Nous estimons pouvoir y arriver en l'analysant du point de vue des droits de l'enfant.
我们相信从儿童权利角算进行分析能够实现此目的。
Il est d'habitude professionnelle de considérer l'amour en l'analysant avec des termes et notions juridiques.
也许是自己的职业习惯,总喜欢用术语和概念去思考感情这回事。
En analysant les rapports, le Groupe a constaté de notables disparités entre les régions.
这些差别有一定模式可循,这可能与文第38段提到的原因有关。
En analysant les rapports, le Groupe a constaté d'importantes disparités entre les régions.
在分析政府提交报告的情况时,小组注意到各区域情况大不相同。
La CNUCED a mené diverses études analysant l'impact des différentes propositions de l'OMC.
开展了各种研究,分析世贸组织不同方案的影响。
L'UIT préparera un document analysant les progrès réalisés depuis la dernière Conférence sur les PMA.
电信联盟将编写一份文件,分析自次最不发达国家问题会议以来所取得的进展。
En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.
在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。
La législation exige aussi des entités adjudicatrices qu'elles évaluent les propositions en analysant les coûts et prix locaux.
法规还要求采购实体在本地成本和价格进行分析的基础评审建议书。
Il est donc important d'évaluer, de gérer et de réduire les risques en analysant les menaces et les vulnérabilités.
因此,必须分析各种威胁和弱点,以此评估、管理和减少风险。
En analysant la demande, les bureaux chargés du perfectionnement tiennencompte des intérêts de l'Autriche en général.
在其需求分析中,负责进一步教育的官员将奥地利的利益作为一个整体来监测。
En outre, en analysant des données provenant de sources multiples, la Commission améliore ses capacités d'évaluation indépendante.
此,种来源资料的分析可使委员会得到更广泛独立的评估能力。
Une circulaire analysant les résultats des permanences et indiquant les améliorations souhaitables est en cours de diffusion.
一份分析电话值班结果和指出需要改善的地方的通报目前正在散发。
Toutes les personnes objectives peuvent le comprendre en analysant notre civilisation, notre culture et notre héritage religieux.
所有公正的人们都可以从我们的文明、文化和宗教传统中得出这一结论。
Un rapport analysant le programme d'examen pilote a été présenté à la Conférence à sa deuxième session.
已将一份关于该试点审查方案的评估报告提交缔约国会议第二届会议。
En analysant les problèmes existants et en proposant des solutions concrètes, la CDI pourrait apporter une contribution précieuse.
委员会可以通过分析现有的问题并提出实际的解决办法,此作出有用的贡献。
Ce n'est qu'en analysant correctement l'action du TPIY que nous pourrons dégager des enseignements utiles pour l'avenir.
只有通过妥善分析前南问题国际法庭的工作,我们才能吸取宝贵的经济教训以备未来之用。
Poursuivre l'établissement de rapports analysant la situation en ce qui concerne la traite des femmes et des enfants.
贩卖妇女儿童现象继续进行情况分析。
En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.
总之,该报告很好地综合和分析了各国问题单的答复。
En servant de centres de réflexion et en analysant des problèmes transfrontières en matière d'environnement et de développement durable.
担任智囊团和有关环境与可持续发展的越境问题进行分析。
Enfin, le paragraphe 1 prie le Secrétaire général de préparer un rapport réunissant et analysant les vues des États Membres.
最后,第1请秘书长编写一份报告,把会员国的意见汇编和组织起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rôle est de repérer les anomalies du corps humain en analysant des clichés radio échographie tomodensitométrie et IRM.
他的作用是过分X射线、超声、CT扫描和核磁共振扫描来识别人体的异常。
Et en analysant cette image, on obtient alors que le t-shirt reflète ceci.
过分该图像,我们可以得,这件T恤反射了这个。
En analysant les données du sondage, on peut établir des hypothèses utiles pour prédire certains événements, comme l'issue d'une élection.
过分数据,我们可以做对某些事件有用的假设,比如选举结果。
En analysant les conditions d’humidité et de température ayant tué des humains par le passé, des chercheurs ont mis au point cette courbe.
过分过去导致了人类死亡的湿度和温度条件,科研人员探寻了这条曲线。
L'histoire de l'expansion cosmique vous avez cartographié, analysant plus de 4 millions de galaxies et de gaz, ces noyaux de galaxie super lumineux.
En analysant de près la cause de cette poussée, il apparait qu'elle ne vient pas, selon les chiffres, de la droite extrême ou classique mais de la gauche
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释