Il faudra de longues années pour les éliminer.
根除怖主义网络,需要多年。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能复原。
Cette tendance s'est intensifiée dans les années 1990.
个趋势20世纪90年代加剧。
Les accords Nord-Sud se sont multipliés depuis quelques années.
近年来,北南协议有显著的扩展。
Cette situation ne saurait durer pendant 40 nouvelles années.
绝不允许种局势再持续四十年。
Les échanges Sud-Sud ont sensiblement augmenté durant ces dernières années.
近年来,南南贸易显著增加。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突的性质已经改变。
Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.
巴尔干地区经历20世纪90年代的动荡之后,北约还使该地区实现稳定。
Plusieurs campagnes de sensibilisation ont été lancées ces dernières années.
近年来开展许多提高认识的宣传运动。
Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.
中间一年(即单数年),每届会议为期两周。
Mais alors, que représentent six années dans la suite des temps?
然而事件的格局中六年又算什么呢?
Les liaisons aériennes se sont considérablement améliorées ces dernières années.
据报导,机场服务最近几年有大的改善。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我们认为,该问题多年前已彻底解决。
Pour la population féminine, la différence était de 6,6 années.
两类人群中的女性预期寿命差异为6.6年。
Bien des choses ont été accomplies durant ces trois dernières années.
过去三年已经取得长足的进展。
L'UNIDIR s'intéresse à la question depuis de nombreuses années.
多年来,裁研所一直重点处理小武器问题。
Qui plus est, les exportations, lentes ces dernières années, ont repris.
更重要的是,过去几年疲弱不振的出口恢复生气。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该研究员两年徒刑。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最近几年中,法院的工作逐渐扩展。
Les affrontements sont devenus beaucoup plus meurtriers que les années précédentes.
冲突也比几年前更加严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.
我事业花了几时间才开始起步。
Il sera pendu quelques années plus tard.
他将于几后被绞死。
J'étais habillée en noir pendant des années.
我多来一黑色衣服。
Le collège, ce sont les quatre premières années.
初中是中学阶段前四。
Il est bien de lui, je n'avais pas fait l'amour depuis des années.
他真是美妙,我已经没有做爱了。
Ta mycose, ça fait des années que ça traine.
你灰指甲都已经好多了。
On s'est vu il y a quelques années.
几前我们见过面。
Mon père a pêché dans ces eaux pendant des années.
我父亲多来一在这些水域捕鱼。
Vous pourrez profiter de la fraîcheur de son feuillage dans quelques années.
几后你就可以享受到叶子带来清新。
J'ai mon frère qui a vécu à Brighton, donc quelques années.
我哥哥在布莱顿住过几。
D’ailleurs, leur nombre a augmenté de façon fulgurante dans les dernières années.
此外,近来患量急剧增加。
L'écriture du premier tome a nécessité de nombreuses années de travail.
第一卷花了很多时间来写。
C'est un homme jeune, mais il a certainement grossi ces dernières années.
他纪不大, 但肯定近几发了福。
Elle a été synthétisée dans les années 70 par l'industrie pharmaceutique allemande.
它是在1970代由德国制药业合成。
Faites-moi confiance, cela fait des années que je fais du canoë.
相信我,我划独木舟好多了。
Aujourd'hui ? - Oui, Camille Miceli qui s'occupait des bijoux pour Vuitton pendant des années.
现在吗?是,Camille Miceli曾多负责设计路易威登珠宝。
Et si on regarde dans quelques années, qu'est-ce que ça donne?
如果几后再看,会带来什么呢?
On est dans les années 50 et la musique électronique connaît ses premiers balbutiements.
在20世纪50代,电子音乐还处于起步阶段。
Ces traumatismes durent de nombreuses années et constituent des blessures émotionnelles difficiles à guérir.
这些创伤持续多,构成了难以愈合情感伤口。
Superstudio est un groupe de jeunes architectes qui naît dans les années 70 à Florence.
Superstudio 是一群出生于佛罗伦萨 70 代轻建筑师。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释