有奖纠错
| 划词

Le développement sectoriel coordonné contribuera énormément à la lutte antipaludique.

全部门协调发展将会大大促进疟疾控制工作。

评价该例句:好评差评指正

La lutte antipaludique rencontre aujourd'hui un certain nombre de difficultés.

防治疟疾工作目前受到若干挑战阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Le programme égyptien de lutte antipaludique a été un succès à tous égards.

埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。

评价该例句:好评差评指正

Les prétendus médicaments antipaludiques sont vendus comme n'importe quel autre article du magasin.

所谓防治疟疾药品在店里同任何其他物品一样出售。

评价该例句:好评差评指正

Dans la lutte antipaludique, il convient de se concentrer essentiellement sur la prévention.

防治疟疾斗争中,最大注意在预防上。

评价该例句:好评差评指正

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物抵抗,再加上没有采用综合性疗法治疗条件,而正在造成情况更加

评价该例句:好评差评指正

Pour pouvoir intensifier leurs interventions, les pays doivent compter sur un approvisionnement sûr en produits antipaludiques.

确保有效采购抗疟商品对各国加强干预措施至关

评价该例句:好评差评指正

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正确而及时地护理疟疾病人是疟疾防治方案环节。

评价该例句:好评差评指正

D'autres donateurs importants ont également fait naître l'espoir que des fonds supplémentaires seraient dégagés au profit de la lutte antipaludique.

其他主捐助者也使人们提高了预期,即可用于防治疟疾资金将会增加。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de travail du partenariat sont chargés de définir les meilleures méthodes à suivre pour intensifier la lutte antipaludique.

伙伴关系各工作组负责在加强疟疾防治最佳做法方面建立共识。

评价该例句:好评差评指正

Pour intensifier les interventions dans les pays, il est indispensable d'acheter judicieusement des quantités nouvelles et importantes de produits antipaludiques.

确保能够有效地采购新和大量疟疾商品,对各国扩大防治措施规模来说,具有根本性。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait permettre d'améliorer la qualité des soins et de réduire le recours inutile à des médicaments antipaludiques, de manière générale.

这一做法可以改善治疗质量,也可以从总体上减少不必地使用抗疟药情况。

评价该例句:好评差评指正

Le mieux serait de réduire considérablement les dépenses de médicaments antipaludiques et de les utiliser plus rationnellement au moyen de diagnostics parasitologiques.

理想情况是通过用寄生虫诊断法使抗疟药支出大幅度降低并且使用更合理。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation croit en la nécessité d'intensifier les efforts pour faire de la lutte antipaludique un élément fondamental de l'action diplomatique mondiale.

我国代表团认为,需加紧努,把防治疟疾斗争当作全球外交努一个基本素。

评价该例句:好评差评指正

Ayant appris sa leçon de l'opération "Médicaments antipaludiques", l'OMS prévoit d'élaborer, en collaboration avec plusieurs partenaires, un plan de travail pour mobiliser l'opinion internationale.

世界卫生组织吸取疟疾医药企业教训,与各伙伴合作,计划制订一项业务计划,以动员国际社会采取行动。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a acheté et livré près de 25 millions de moustiquaires imprégnées d'insecticides et 68 pays ont adopté des politiques de médicaments antipaludiques efficaces.

儿童基金会采购和提供了近2 500顶驱虫蚊帐,68个国家通过了有效疟疾药物政策。

评价该例句:好评差评指正

Présent dans 77 pays, le Fonds finance 113 subventions dans le domaine de la lutte antipaludique, pour un montant total de 1,7 milliard de dollars.

全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金在77个国家开展活动,共为113笔防治疟疾赠款供资,已核可供资总额为17亿美元。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous le savons maintenant, le parasite devient de plus en plus résistant aux médicaments antipaludiques bon marché qui sont à l'heure actuelle utilisés.

另外,据报道,疟原虫对目前使用廉价抗疟药物日趋具有抗药性。

评价该例句:好评差评指正

Il est communément admis qu'un vaccin antipaludique efficace devrait in fine cibler de multiples antigènes et de multiples phases pour induire une réponse immunologique efficace.

大家普遍认为,有效疟疾疫苗最终当针对多个抗原及多个阶段,产生一种有效免疫反

评价该例句:好评差评指正

Les vaccins ont compté pour 62 % des achats effectués tandis que les moustiquaires traitées à l'insecticide antipaludique venaient en deuxième place du total des achats.

疫苗占采购价值62%,第二大类商品是蚊帐和防治疟疾杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


répressible, répressif, répression, réprimable, réprimandable, réprimande, réprimander, réprimant, réprimer, reprint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Celles qui nous intéressent tout particulièrement sont les plantes à activité antipaludique parce que c’est une maladie qui touche un très grand nombre de personnes sur terre.

我们特别感兴趣的是那些具有活性的植物,因为这是一种影响地球上非常多的人的病。

评价该例句:好评差评指正
TV5每精选(音频版)2019年合集

Si la Côte d’Ivoire progresse dans ses objectifs de lutte antipaludique, ici, dans la zone marécageuse de Dimbokro, propice aux moustiques, plus de 7400 cas et 13 décès ont déjà été enregistrés pour le premier trimestre de cette année.

虽然科特迪瓦实现控制目标方面得进展蚊子多发的丁博克罗沼泽地区,今年第一季度已经记录了7400多例病例和13例死亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reproducteur, reproductibilité, reproductible, reproductif, reproduction, reproductive, reproductrice, reproduire, reproduit, reprodutionasexuée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端