有奖纠错
| 划词

Cet arbre de Noël y restera installé jusqu'après le Nouvel An, a-t-on appris.

据介绍,这颗诞树会一直放置到新年。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根火柴。这一回,她坐在美丽的诞树

评价该例句:好评差评指正

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

孩又拿出第三根火柴,这时她仿佛站在一棵美丽的诞树旁。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un arbre de Noël des projets de production, accessoires, tops, de l'éclairage et ainsi de suite.

我们生产的项目有诞树,装饰条,灯饰等。

评价该例句:好评差评指正

Une société américaine (le vendeur) avait convenu de vendre des arbres de Noël à un client mexicain (l'acheteur).

一家美国公司(卖方)同意向墨西哥客户(买方)销售诞树。

评价该例句:好评差评指正

Factory a été créée en 2003, principalement engagés dans des cadeaux de Noël, les arbres de Noël, les petits pendentifs.

本厂成立于2003年,主要经营诞树,挂件。

评价该例句:好评差评指正

Société sera le plus chaleureux et service attentionné vous le plus beau design de la mode arbre de Noël familial et produits de Noël.

我公司将以最热情和周到的服务,为各位设计最漂亮时尚的诞节树系列产诞节产.

评价该例句:好评差评指正

A l'approche du Noël, des arbres de Noël de diverses dimensions ont été installés comme décoration dans des hôtels de luxe dans beaucoup de pays du monde.

诞节将近,全球各大奢侈酒店都装饰了大大诞树。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat stipulait que les arbres devaient être de classe 1, en référence à une classification des arbres de Noël établie par le ministère de l'Agriculture des États-Unis.

合同规定,参照美国农业部规定的诞树分级标准,这些诞树为一级。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans l'artisanat, tels que l'arbre de Noël pour le plastique optical fiber fil, de l'éclairage et de décoration en plastique optical fiber ligne de revêtement et Luo Xian!

主要经营诞树等工艺所需用的塑料光纤丝,及照明装饰用塑料光纤裸线及套塑线!

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de la brièveté de la saison de vente des arbres de Noël, la découverte du défaut de conformité est intervenue à un moment où le vendeur n'était plus en mesure d'y remédier.

由于诞树的销售季节受限,发现货物不等时卖方已无法补救。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


schœnfliesite, schœnite, schœpite, schoharite, schokoladenstein, scholar, scholiaste, scholzite, schonfelsite, schooner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪佩奇

Oui ! Il est très beau cet arbre de Noël.

是的!棵圣诞树可真漂亮啊。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Les enfants regardent les cadeaux sous l'arbre de Noël.

孩子们盯着圣诞树上的礼物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors déjà, on ne dit pas un " arbre de Noël" , on dit : le sapin.

首先我们不说“arbre de Noël”,而说:sapin。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精

Regarde ce qui était resté sur cet affreux arbre de Noël, s'écria-t-il en piétinant les branches qui craquaient sous ses souliers.

颗圣诞节的杉树, 孩子说着,用靴子踩着树枝,直到树枝发出裂声。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'était une forêt gigantesque et scintillante constituée d'énormes arbres de Noël, reliés entre eux par les guirlandes de lumière des véhicules volants.

是一片璀璨的巨型圣诞树的森林,的光链穿行其间。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Puis, des étages supérieurs, vint une rumeur bizarre qui augmenta en s'approchant: celle des enfants lorsqu'on découvre devant eux l'arbre de Noël.

过了一会儿,从上面楼层传来了奇怪的嘈杂声,声音愈近变得愈大:像是孩子们发现他们面前圣诞树时发出的声音。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Lorsque j'étais petit garçon, la lumière de l'arbre de Noël, la musique de la messe de minuit, la douceur des sourires faisaient ainsi tout le rayonnement du cadeau de Noël que je recevais.

在我小的时候,圣诞树的灯光,午夜的弥撒的音乐,甜蜜的微笑,一切都使圣诞节时我收到的礼品辉映着幸福的光彩。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精

Aussitôt elle se vit assise sous un magnifique arbre de Noël ; il était plus riche et plus grand encore que celui qu’elle avait vu, à la Noël dernière, à travers la porte vitrée, chez le riche marchand.

现在她是坐在美丽的圣诞树下面。上次圣诞节时,她透过玻璃门,到一个富有商人家里的一株圣诞树;可是现在一株比那株还要大,还要美。

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

La chanson s'appelle alborito de navidad, petit arbre de noël.

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Et les papillotes font vraiment partie de nos traditions, on les met sur l’arbre de Noël, on les sert quelques jours avant Noël et après Noël.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Il y a des camerounais ou même des philippins venu admirer l'arbre de Noël. Tous malheureusement n'ont pas pu obtenir leur place pour accéder à la basilique de la nativité où la messe de minuit sera donné tout à l'heure.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


schwa, Schwagerinidés, schwannomatose, Schwartz, schwartzembergite, schwartzite, schweizérite, schwetzite, schzolite, SCI,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接