La loi modifie le Code Civil argentin.
这部法改变了的民法典。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
大陆目前已经实现了无地雷化。
Membre du Centre de relations internationales argentin (Buenos Aires).
布宜诺斯艾利斯国际关系中心成员。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和人都是爱好和平、容易相处和友好的人民。
Le droit pénal argentin ne connaît pas la catégorie des infractions graves.
刑法中没有“严重刑事犯罪”一类。
Les îles ont été gouvernées par les autorités argentines, conformément au droit argentin.
这一群岛由据法进行管理。
Nous partageons leur douleur car il y avait également des Argentins parmi les victimes.
我们与这些国家一样感到悲痛,因为受害者中也有人。
Le Gouvernement considère que leur contribution au patrimoine culturel argentin constitue un véritable trésor national.
政府认为,土著人对文化遗产的贡献是国家真正的财富。
Que ce soit sur le plan juridique, historique, géographique ou géologique, l'archipel était argentin.
从法、历史、地理,甚至地质学的角度看,该群岛都属于。
On avait alors parlé de miracle argentin.
接着的成功被誉为“奇迹”。
Aucun soldat argentin ne sera envoyé dans les îles.
不得向群岛派遣军队。
Jusqu'ici, le seul donateur a été le Gouvernement argentin.
这一账户的唯一捐助者为政府。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议院中的女性议员的数量很少。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名。
Par ailleurs, les forces argentines ont créé et géré un dispensaire médical.
部队还设立并管理了一个诊所。
Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.
提交人宣称,他们是政府的主要私营债权人。
Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.
巴西竞争政策署的工作人员经常与美国和的同行交流经验。
De la sorte, la population s'est sentie isolée du continent argentin.
这使地人民感到与本土相隔绝。
Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.
M. Luetkenhorst remercie le Gouvernement argentin de s'être acquitté de ses arriérés.
他感谢政府结清了拖欠会费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un chapeau justement un peu argentin d'Àcheval.
这是一顶Àcheval的有点像阿根廷的帽子。
Les Mauriciens et les Argentins, au contraire, sont bavards.
相反,毛里和阿根廷很健谈。
Les joueurs argentins, eux, champions du tournoi, les acclament.
法国队在冠军阿根廷队的列队欢迎之下,走上领奖台。
J'aime beaucoup les franges, c'est mon côté argentin.
我真的很喜欢流苏,那是我阿根廷的一面。
ÀCheval, c’est une marque inspirée des gauchos, qui sont les cavaliers argentins.
ÀCheval是一个受加乌乔牧启发的品牌,是阿根廷的骑马者。
Il y a les vins argentins, chiliens, même en Californie ! Ils sont très intéressants !
有阿根廷葡萄,智力葡萄,甚至在加利福尼亚也有葡萄!很美味!
Juan est argentin et il adore les barbecues où l'on fait griller avec une quantité de viande.
胡安是阿根廷,他喜欢烤大量的肉。
Pendant quatre ans les étudiants suivent des enseignements dans leur spécialité dispensés par des professeurs argentins et français.
在四年之间,学生们接受他们专业里的课程学习,由阿根廷和法国的教师授课。
Inspirée de la culture indienne, l’idée est venue d’un groupe de jeunes argentins membres de la Art of Living Fondation.
受印度文化的启发,这个想法来自生活艺术基金会的一群年轻的阿根廷成员。
Puis, il les remettait entre les mains d’un « baqueano, » guide argentin, auquel le chemin des Pampas était familier.
过了山隘,他就交给一个“巴加诺”,“巴加诺”是阿根廷熟悉草原路途的向导。
La mort de l'ancien dictateur argentin Jorge Videla.
阿根廷前独裁者豪尔赫·维德拉去世。
Avec une arrivée tonitruante du nouveau président argentin, Javier Milei.
阿根廷新任总统哈维尔·米莱如雷贯耳地到来。
Argentins et Français ont remporté 2 fois la Coupe du monde.
阿根廷和法国两次赢得世界杯冠军。
Elle fait briller d'avidité les yeux de millions d'Argentins.
- 她让数百万阿根廷的眼睛闪烁着贪婪的光芒。
Le départ de l'entraineur argentin a peut-être accéléré le sien.
阿根廷主帅的离去可能加速了他的脚步。
Je m’appelle Gaetano Parello. Je suis argentin. Je suis danseur de tango.
我的名字是Gaetano Parello。我是阿根廷。我是一名探戈舞者。
On sait que finalement les Argentins ont renoncé à y regarder de plus près.
我们知道,阿根廷最终放弃了仔细研究。
L'ancien dictateur argentin, Jorge Videla est décédé à l'âge de 87 ans.
阿根廷前独裁者豪尔赫·魏地拉 (Jorge Videla) 去世,享年 87 岁。
Emmenés par Lionel Messi, les Argentins ont eu du mal à battre l'Iran.
在莱昂内尔·梅西的带领下,阿根廷努力击败伊朗。
Pour l'Argentine ça s'annonce plus difficile, les Argentins battus 3-0 par la Croatie.
对于阿根廷来说,这看起来更加困难,阿根廷以3-0击败克罗地亚队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释