有奖纠错
| 划词

Les ventes sont également attendus dans la première bubble-gum.

售泡沫胶头料。

评价该例句:好评差评指正

Objectifs immédiats du projet et résultats mesurables attendus.

期望取得哪些可衡量和可达到的结果?

评价该例句:好评差评指正

Cela réduit les avantages qualitatifs totaux attendus d'une telle mesure.

降低了一措施总的定性惠益评估。

评价该例句:好评差评指正

Mais comment pouvons-nous le faire pour obtenir les résultats si longtemps attendus?

但是,我们如何能够采取行动以获得等待已久的结果?

评价该例句:好评差评指正

D'abord, la Force multinationale d'urgence a eu des effets bénéfiques attendus.

首先,多国临时应急部队已产生预期的良好效果。

评价该例句:好评差评指正

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

评价该例句:好评差评指正

De plus, de nouveaux appels sont attendus dans une affaire concernant trois personnes.

另外,涉及3名人的一起案件将进行上诉。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi énoncer précisément les gains d'efficacité attendus des projets et des initiatives.

各个项目和行动预期的效益也应具体说明。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la signature de l'accord devait dépendre de l'adoption des textes législatifs attendus.

然而,实际签署仍要看所需立法是否通过而定。

评价该例句:好评差评指正

Les « résultats » correspondent aux effets à court et à moyen terme attendus des objectifs opérationnels.

“结果”是指业务目标想要达到的中短期效果。

评价该例句:好评差评指正

M. Montwedi (Afrique du Sud) accueille avec satisfaction les Principes fondamentaux et Directives attendus depuis longtemps.

Montwedi先生(南非)对期待已久的《基本原则和导则》表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

En juillet, deux autres jugements seront rendus et deux autres encore sont attendus à l'automne.

将在7月作另外两项裁决,还有两项可望在秋天作

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra parvenir à effectuer les changements effectifs et importants attendus.

样,我们才能达到开展真正和重大变革的期望。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations de 168 Parties ainsi que de nombreux observateurs et organisations internationales y sont attendus.

预计有168个缔约方的代表团、众多的《公约》观察和许多国际组织参加。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED s'intéresse aux effets attendus de ces initiatives.

些主动行动促使贸发会议审查其预期影响。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats attendus et leurs indicateurs de mesure étaient généralement absents.

通常看不到预期的成果和衡量成果的指标。

评价该例句:好评差评指正

Les sept objectifs renvoient aux résultats attendus des initiatives de mobilisation.

七项宗旨反映了联合国排雷行动宣传战略力求实现的结果。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

评价该例句:好评差评指正

Son adoption renforcera considérablement ses capacités de relever les défis attendus.

采用一工作将大大增强工发组织应对所预期的挑战的能力。

评价该例句:好评差评指正

Ces politiques n'ont pas produit automatiquement les bénéfices attendus.

些政策并没有自然产生预期的利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crésoquinone, crésorcine, crésotate, crésotinate, Crespin, cresserelle, cresson, cressonette, cressonnette, cressonnière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历年中考dictée真题

Les deux adolescents échangent un regard et une même pensée : ils sont attendus. »

他们被等待着。"

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais il les avait attendus vingt minutes, en vain.

但他白等了他们二十分钟。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Ils sont attendus avec impatience par des riverains inquiets pour leur santé.

担心自己健康的居民们迫切地等待着结果。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les responsables des différents pôles sont attendus en salle de réunion pour un compte rendu général.

组长到会议室参加发射例会。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les Sioux ne les avaient pas attendus, et, avant l’arrêt complet du train, toute la bande avait décampé.

西乌人还没有等到他们,趁着列车还没有完全以前,他们早就四散逃窜了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Eh bah tant pis, ils vous ont attendus pendant 36 jours, ils peuvent vous attendre encore une semaine de plus.

真是的,他们已经等了36天了,再多等一个星期也没什么。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Merci de nous avoir attendus. - Désolée.

谢谢您的等候 - 抱歉。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ils sont très attendus puisqu'ils jouent à domicile en 2017 et ont vraiment une équipe qui est bâtie pour gagner.

他们备受期待,因为2017年他们是在国内进行比赛,这支队伍真的是为了获胜而组建的。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

On y accourt de partout. Spectateurs, réalisateurs, journalistes, 4500 sont attendus cette année.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tous les élèves doivent immédiatement regagner leurs dortoirs. Les professeurs sont attendus dans leur salle.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

Les bureaux de vote ont fermé dans l’après-midi, les résultats sont attendus demain ou lundi.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

1200 soldats et 4 Mirage 2000 sont attendus en Estonie.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

A terme, ils seront 500, avec des renforts attendus d'autres unités.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

C'est l'un des tournois les plus attendus de la fin d'année.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Les décisions du conseil de l'ordre sur ce dossier sont attendus le 3 décembre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

Témoignages d’électeurs à Mexico. Les premiers résultats de ces élections générales sont attendus demain matin.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Il s'agit bien d'un jeu vidéo, l'un des plus attendus de l'histoire.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

SD : Et l'on termine ce journal en musique avec l'un des albums les plus attendus du moment.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Les 90 millions attendus cette année devraient sauver la saison après un mois de juillet décevant.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

Les premiers résultats sont attendus vers 02H00 du matin en temps universel.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crésylyle, crêt, crétacé, crétacée, crétacique, crète, crête, crêté, crête-de-coq, crêtée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接