有奖纠错
| 划词

Autrefois, il y avait très peu de téléphones .

过去,电话还很少。

评价该例句:好评差评指正

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

从前有嫦娥的传说。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

以前,他是不著名的作家。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique était autrefois le pays des pastèques.

墨西哥过去是西瓜的国度。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne ratais jamais un site touristique.

从前,可不会浪费任何一景点,任何一处风光。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

“那时候他不会讲这门语言”的情况描述。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.

在过去,死刑犯要遭受残酷的肉刑。

评价该例句:好评差评指正

Sur le banc d'autrefois nous reviendrons causer。

(在当时的长椅上们将重新交谈).

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

从前,人间有嫦娥的传说。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne m'intéressé pas à mon amour.

以前,爱不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois il y avait un homme aussi bête que riche.

从前有既愚蠢又固执的财主。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经是天使, 不小心遗失了的翅膀。

评价该例句:好评差评指正

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那是过去的情况!?难道现在地球缩小了?”

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、以前,每天写完作业后,他都要去散散步。

评价该例句:好评差评指正

Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.

城堡也曾经作为议事大厅。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine Jack Sparrow retrouve une femme qu’il a connue autrefois.

杰克•斯伯洛船长重遇一他以前认识的女人。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être nous avons autrefois cru, a possédé l'amour, a déjà perdu certainement.

或许们曾经相信,拥有过爱情,当然已经失去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déparasitage, déparasite, déparasiter, Deparcieux, Depardieu, dépareillé, dépareiller, déparer, déparié, déparier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Alors pourquoi ne vivons-nous plus comme autrefois ?

那我们为什么没像以前那样生活?

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电节选

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

没有你,良辰美景,更与何人说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une chanson emblématique, légendaire, qui parle du Paris d'autrefois.

这是一首关于往昔巴黎的标志性的传奇歌曲。

评价该例句:好评差评指正
·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Aujourd’hui, je pense à bien des choses auxquelles je ne songeais pas autrefois.

现在我想到许多以前不曾想过的事。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il était étonnant qu'il ne se déplace pas automatiquement, comme autrefois.

活动床居然需要人推。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Autrefois, la photographie était plus impressionnante !

以前的照片更加令人印象深刻!

评价该例句:好评差评指正
《火忍者》法语版精选

Tu me rappelles le Madara Uchiwa d’autrefois...

你让我想起了以前的宇智波斑。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Ah, cette île était tellement tranquille autrefois.

啊这个岛从前很安静的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce tunnel était autrefois du magma liquide.

这条隧道以前是浆。

评价该例句:好评差评指正
《火忍者》法语版精选

Mes yeux ne sont plus ceux d’autrefois !

我这双眼睛已经今非昔比了!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Autrefois , ils regardent sans voir, écoutaient sans entendre.

过去,他们视而不见,听而不闻。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Parce que autrefois on mourrait fréquemment d'occlusion intestinale.

因为在过去,人们常常因为肠梗阻而去世。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Avant, on vivait mieux ! Dans le sens de " autrefois" .

我们过去生活的很好!它的意思是" autrefois" (过去)。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Tout ce qui n'était autrefois que spéculation philosophique est soudain devenu tangible, concret.

以前那些只停留在哲学层面上的东西突然变得很现实很具体了。”

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il n'y a plus de grands ateliers comme autrefois.

已经没有以往的大型工作室了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Yang Weining avait autrefois été l’étudiant de Ye Zhetai.

杨卫宁曾是叶哲泰的一名研究生。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

C’est une tige utilisée autrefois pour maintenir la laine à filer.

这是过去用来保持羊毛旋转的棒。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Car autrefois, la saison de la raclette, c'était l'été.

因为以前,吃奶酪的季节是夏天。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrefois, la dépouille du défunt était enveloppée dans un linceul blanc.

在过去,死者的身体被包裹在一个白色的裹尸布中。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Autrefois, l’ammoniac était un élément indispensable pour obtenir une coloration durable.

过去,氨是获得持久着色的必要元素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur, déphlogistiquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接