C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成年人都有益的作品。
Ils envoient des secours aux sinistrés .
他们向灾民发放救济。
Il montre le chemin aux personnes égarées.
他给那些迷路的人指路。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商品展示给顾客看。
Il préfère les nœuds papillons aux cravates.
他更喜欢蝴蝶。
Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.
高强度运动会伤害肌肉组织。
Les enfants mangent des tartes aux pommes.
孩子们吃苹果馅饼。
On confie aux pompiers une nouvelle mission.
有人付给消防员新任务。
Elle participe aux activités ludiques des enfants.
她加入了孩子们的游戏活动。
Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.
这毒得和可以吃的很像。
Elle a acheté des galettes aux enfants.
她给孩子们买了些薄饼。
Le vendeur montre les articles disponibles aux clients.
售货员把商品实物拿给顾客看。
Une entreprise doit répondre aux besoins du marché.
一个公司应该要迎合市场需求。
Les enfants s'amusent en jouant aux billes.
小孩子们以打弹珠来消遣娱乐。
On me regarde de la tête aux pieds.
人们从头到脚打量我。
La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.
稻田一直延伸到山腰。
Le chien se couche aux pieds de sa maîtresse .
狗躺在主人脚边。
Le Père-Noël apporte des jouets aux enfants sages.
圣诞老人给乖孩子来礼物。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友遍布大江南北。
Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
他们不知道怎么样向司机示意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你示你软弱。
Ensuite elles vont aux rayons des fruits, du pain et de la pâtisserie.
然后她们又去了水果、面包和糕点柜台。
Ne vous fiez pas aux rires et aux embrassades.
不要让笑声和拥抱欺骗了您。
Elle habite au milieu du cinquième océan sur l'île aux oiseaux.
她住在第五大洋中心鸟岛上。
Une aux épinards et l'autre aux champignons.
一个配菠菜,一个配蘑菇。
Je voudrais une crème brûlée aux abricots.
我想要一份杏子焦奶油。
Super idée! A bas les rois! Mort aux rois! Morts aux rois! Lalalalala la!
好主意!打到国王!杀了国王!杀了国王!啦啦啦啦啦啦!
Elle s'oppose aux représentants de l'Etat et aux défenseurs de la nature.
他们与国家派出工作员和自然保护者作对。
Et un point aussi très différent, c’est par rapport aux grands-parents et aux petits-enfants.
另外一个很大差异,是祖父母和孙子孙女们关系上。
D. C'est une portion qui est destinée aux absents ou aux nécessiteux.
它是给缺席者或有需要准。
Vous avez encore des comptes à rendre aux vivants.
活还要找你算账呢。
Mais, t'es pas allergique aux chiens toi ?
不过你不是对狗过敏吗?
Je parle aux murs et à ces portraits qui m'entourent !
我对着四周墙壁还有画像说话!
Je vais prendre aussi une tarte aux fraises.
A :再给我一个草莓派。
Qui met le feu aux prairies ? demanda Robert.
“谁在草原上放火呢?”罗伯尔问。
Félicitation aux lauréats de notre université !
祝贺我校获奖者!
Ne touchez pas aux objets exposés !
请不要动品!
Vous préférez les bâtiments aux gens ?
你更喜欢们房子吗?
Tu joues aux cartes avec une belette.
你还和一只鼬打牌呢。
Dites aux garçons de seller leurs chevaux.
让孩子们把马准好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释