有奖纠错
| 划词

Parceque l’enseignement en la matiere en France est très avancée.

法国这方面教学很先进.

评价该例句:好评差评指正

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过点击小步骤。

评价该例句:好评差评指正

La vingt et unième siècle est la technologie la plus avancée des produits.

是二十一世纪尖端科技品。

评价该例句:好评差评指正

Sa mécanique de précision et d'efficacité pour répondre aux avancées au niveau international.

其机械精密度和工作效率达到国际先进水平。

评价该例句:好评差评指正

Avez-trois lignes et un certain nombre d'équipements de production avancées et de l'instrumentation.

拥有三条流水线及一批先进设备与器。

评价该例句:好评差评指正

L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.

这一发现使人类与艾滋斗争中,又前进了一步。

评价该例句:好评差评指正

Et est équipé de matériel de détection avancée.

并且配备先进器。

评价该例句:好评差评指正

Produits, la technologie avancée de traitement, d'excellente qualité!

品加工工艺先进,品质上精良!

评价该例句:好评差评指正

La Société a une technologie avancée, processus de restructuration.

本公司有高级技术人员,改制工艺。

评价该例句:好评差评指正

Conjuguer technologies avancées et développement des capacités.

先进技术与能力发展相结合。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu des avancées importantes.

我们看到了一些重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Des cas de malnutrition avancée ont été signalés.

已有报告说,出现了严重营养不良情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'elle enregistrera de nouvelles avancées.

我们希望看到区域合作方面更大发展。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation compromettra davantage l'avancée des négociations.

这种局面将进一步阻碍谈判进程。

评价该例句:好评差评指正

Avoir une avancée d'impression à transfert thermique unités, et 30 travailleurs.

拥有一台先进热转印印刷机台,工人30人。

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable d'utiliser la recherche avancée, qui semble plus fiable.

使用高级搜索会好一些,搜索结果更加可靠。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1990, entièrement équipée, une technologie avancée.

本公司成立于1990年,设备齐全,工艺先进。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise constitue une avancée importante à plusieurs titres.

从几方面看,这一工作都是向前迈进一大步。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de telles institutions constitue une avancée notable.

建立这些机构是一个重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Il faut préserver les avancées réalisées à ce jour.

必须维护迄今为止已取得进步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚, 蚕豆壳, 蚕豆属, 蚕蛾, 蚕花, 蚕茧, 蚕卵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩片合集

Tous les sports bénéficient quasiment d'avancées techniques.

几乎所有都受益于技术进步。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Quand tu l’auras rendu malade, tu seras bien avancée !

等他真弄出病来,你更要迁就他了!

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Les trois grandes batailles ont réalisé des avancées importantes.

—三大攻坚战取得关键进展。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Voitures en flammes pour ralentir l’avancée des forces de l’ordre.

燃烧汽车减缓了警察前进。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette dernière s'enrichit considérablement permettant ainsi des avancées civilisationnelles essentielles.

美索不达米亚文化越来越丰富,文明有了本质进步。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Malgré les risques encourus par le patient, cette technique constitue une avancée considérable.

尽管患者会冒风险,该技术是一种很大进步。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et bien d'autres théories ont été avancées pour expliquer ce genre de phénomènes.

且还有很多其他理论被提出来解释这些种类现象。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Leur découverte a été une des plus grandes avancées de la médecine au 20e siècle.

抗生素发现是20世纪医学领域最大进步之一。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Les châteaux sont souvent entourés d'un fossé qui rend difficile l'avancée des ennemis.

城堡周围通常围着水沟,让那些敌人没那么容易进来。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Première chose, il prononce avancée, avancée.

首先,他发音为avancée,avancée。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'avancée anglaise vers Nankin est alors irrésistible.

英国向南京进攻当时势不可挡。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il y a eu quelques avancées… Nous en reparlerons.

“有些进展… … 以后再说吧。”

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

En réalité, ces avancées ne concernent que les hommes.

事实上,这些进步只与男性有关。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est une avancée immense pour l'émancipation des femmes.

这是妇女解放向前迈出一大步。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je croyais à l'époque que la découverte du macro-atome allait marquer une avancée majeure de la physique.

当时以为,宏原子发现能给物理学带来突破。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! je suis plus avancée que vous ; il s’appelle Zaccone.

“好,那么,我比您消息灵通了,他姓柴康。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais durant cette décennie, bien d'autres avancées ont été effectuées.

但在这十年中,还取得了许多其他进展。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Entre deux avancées de roc, on apercevait l’entrée d’un tunnel obscur.

在这块突出岩石中间,有一个进口通剑黑暗坑道。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ses habitants, les Atlantes, sont décrits comme des êtres à l'intelligence supérieure ayant fondé une civilisation très avancée.

居民,亚特兰蒂斯人,被描述为有超凡智力存在建立特别先进文明。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Difficilement, capitaine, car la saison est déjà trop avancée pour que vous comptiez sur une débâcle des glaces.

" 很不容易,船长,因为季候已经相当晚,解冻,我们是。不能指望了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡, 惨淡经营, 惨毒, 惨祸, 惨叫, 惨景, 惨境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接