有奖纠错
| 划词

1.C'est pourquoi nous avons une préférence pour la première option : poursuivre les consultations sur la question.

1.因此,我们倾向于第一选择,即继续就该主题进行协商。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous avons une préférence pour la variante A de cet article, qui présente l'intérêt d'offrir une plus grande protection des droits du débiteur, le cas échéant.

2.我们倾向于选用本条的备选案文A,其优点是当人需要保护时可以人的权利给更多的保护。

评价该例句:好评差评指正

3.La Commission et la quasi-totalité des États qui s'étaient exprimés à la Sixième Commission avaient manifesté une préférence pour l'exclusion de la non-admission du champ du sujet.

3.员会和在第六员会发言的几乎所有国家都示偏向于将境排除在专题范围之外。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a été rappelé que le Groupe de travail, à ses précédentes sessions, avait exprimé une préférence pour l'inclusion des injonctions antipoursuites dans le projet d'article 17.

4.据指出,工作组在以往几届会议上曾示赞成在第17条草案中列反诉禁令。

评价该例句:好评差评指正

5.En réponse, la Commission a signalé que le Groupe de travail, à ses précédentes sessions, avait exprimé une préférence pour l'inclusion des injonctions antipoursuites dans le projet d'article 17.

5.员会在答复中指出,工作组在前几届会议上表示倾向于在第17条草案中添加禁诉令。

评价该例句:好评差评指正

6.En ce qui concerne la forme définitive à donner au projet d'articles, certaines délégations avaient une préférence pour une convention-cadre qui serve ultérieurement de base à des accords ou à d'autres arrangements détaillés, tandis que d'autres jugeaient préférable que le projet d'articles prenne une forme non contraignante : projet de principes, de directives ou de recommandations, ou projet de déclaration de l'Assemblée générale.

6.关于条款草案的最终形式,一些代表团倾向于采取框架公约的形式,这一框架公约将作为以后的协定或其他具体安排的依据;而另一些代表团倾向于条款草案采取诸如原则草案、准则、建议或大会的一项宣言等非约束性的形式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sahélien, sahib, sahlinite, sahlite, Sahraoui, saï, saie, saietter, saïga, saignant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI析法语版

1.Si vous êtes ENTP, vous avez une préférence pour l'Extraversion.

如果你们ENTP,你们偏外向。

「MBTI析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

2.Du coup, on pourrait facilement conclure qu'avoir une préférence pour l'Extraversion, c'est génial.

因此,我们会简单的总结为偏外向的人,很棒。

「MBTI析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

3.Si vous avez une préférence pour l'introversion, vous savez que ce n'est ni une phobie sociale, ni de la timidité.

如果你们偏内向,你们知道社交恐,也

「MBTI析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

4.Bon, vous avez compris, ce n'est pas parce que vous avez une préférence pour l'Extraversion, que c'est le jackpot total.

好了,你们懂了,因为你们偏外向,完全个大奖。

「MBTI析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

5.Comme d'habitude, si vous avez une préférence pour J, ça ne veut pas dire que vous jugez tout le monde.

跟之前一样,如果你偏向于J/判断,并意味着你在批判每个人。

「MBTI析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

6.Alors, avez vous une préférence pour la Sensation ou pour l'Intuition: S ou N?

那么,你偏好实感还直觉:S 还 N?

「MBTI析法语版」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

7.Il avait une préférence pour les synthèses hebdomadaires qui permettent de prendre un certain recul par rapport à l’événement et d’en dégager l’essentiel.

尤其喜欢每周的情况综合,可以使他回顾所发生的事件,从中悟出要领。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

8.Ca veut juste dire que vous avez une préférence naturelle pour l'un ou pour l'autre, même si vous pouvez utiliser les deux.

只意味着你对其中天生的偏好,即使你可以同时使用两种能力。

「MBTI析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

9.Bref, si vous avez une préférence pour l'Extraversion, vous allez vous recharger en énergie à partir des interactions avec le monde extérieur, et non à partir du monde intérieur comme les introvertis.

总而言之,如果你们偏外向,你们会从和外部世界的互动中充电,而从内部世界充电像内向一样。

「MBTI析法语版」评价该例句:好评差评指正
ABC B2 200 EXCERCICES

10.Laurent Toulemon : Pour l'ensemble de la population, il y avait une légère préférence pour les garçons dans les années 1970.

「ABC B2 200 EXCERCICES」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saillie, saillir, saimaa, saïmiri, sain, sain et sauf, sainbois, sain-bois, saindoux, saine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接