有奖纠错
| 划词

L'interdiction des armes biologiques et bactériologiques est déjà stipulée dans la Convention sur les armes biologiques.

《生物器公约》已规定禁止生物和

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer de rechercher les moyens de renforcer la Convention sur les armes bactériologiques et à toxines.

我们必须继续寻求加强《及毒素器公约》的途径。

评价该例句:好评差评指正

Cuba rappelle que toute possibilité d'utiliser des agents bactériologiques et à toxines sous forme d'armes doit être totalement éliminée.

古巴重申,必须彻底消除使用和毒素制剂的能性。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement nucléaire peut entraîner des progrès dans d'autres systèmes d'armes, qu'il s'agisse d'armes classiques, chimiques, biologiques ou bactériologiques.

核裁军能够导致其它器系统方面的进展,无论是常规器、化学器、生物器还是

评价该例句:好评差评指正

La Conférence réaffirme que l'emploi d'armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines est effectivement interdit par la Convention en toutes circonstances.

会议重申,任何情况下使用(生物)和毒素器均为《公约》有效禁止。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan ne produit, ne stocke, n'importe et n'exporte pas d'armes nucléaires, chimiques ou bactériologiques ou d'autres armes de destruction massive.

阿塞拜疆不生产、储存、进口或者出口核器、化学器、或者任何其它大规模毁灭性器。

评价该例句:好评差评指正

La pollution d'origine chimique des ressources en eau est un problème plus localisé que celui de la pollution d'origine bactériologique.

供水的化学污染是比较地方性的问题,没有污染那么普遍。

评价该例句:好评差评指正

Aux Philippines, la Commission des drogues dangereuses a entrepris une étude sur les possibilités de destruction bactériologique des plants de marijuana.

菲律宾危险药品委员会正开展项题为“关于销毁大麻植物的实验”的研究。

评价该例句:好评差评指正

Notre sécurité collective exige également une véritable maîtrise internationale de la production des armes nucléaires, chimiques et bactériologiques et de leurs vecteurs.

我们的集体安全还需要我们对核器、化学器以及及其运载工具的生产加以有效的国际控制。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce but que la Suisse participe activement aux travaux du Groupe spécial sur les armes biologiques et bactériologiques à Genève.

铭记这个目标,瑞士积极参与设日内瓦的生物和器特设工作组的工作。

评价该例句:好评差评指正

Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction.

关于禁止发展、生产和储存(生物)及毒素器和销毁此种器的公约。

评价该例句:好评差评指正

La « Question des armes chimiques et bactériologiques (biologiques) » a figuré pour la première fois à l'ordre du jour de l'Assemblée générale à sa vingt-quatrième session.

题为“化学器和(生物)器问题”的项目第二十四届会议上首次列入大会议程。

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs de l'ONU n'ont décelé aucun élément permettant de penser que l'Iraq avait produit des agents bactériologiques de guerre sous forme de matière sèche.

联合国视察员没有发现有证据表明伊拉克生产了干生物战剂。

评价该例句:好评差评指正

Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction.

关于禁止发展、生产和储存(生物)及毒素器和销毁此种器的公约。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le Panama ne fabrique pas d'armes nucléaires, bactériologiques ou chimiques, il a commencé à examiner les mesures nécessaires au contrôle de ces armes.

巴拿马虽然不制造核生化器,但已开始研究管制此类器的必要措施。

评价该例句:好评差评指正

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

法律第83条规定,必须销毁已没收的毒气、和类似器,以防被转移。

评价该例句:好评差评指正

Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (D.80).

关于禁止发展、生产和储存(生物)及毒素器和销毁此种器的公约(草80)。

评价该例句:好评差评指正

Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (P.107).

关于禁止发展、生产和储存(生物)及毒素器和销毁此种器的公约[P.107]。

评价该例句:好评差评指正

Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (P.105).

关于禁止发展、生产和储存(生物)及毒素器和销毁此种器的公约[P.105]。

评价该例句:好评差评指正

Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (P.81).

关于禁止发展、生产和储存(生物)及毒素器和销毁此种器的公约(临81)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

En premier, on retrouve le traitement bactériologique des eaux usées en sortie de station d'épuration.

首先,对污水处理厂出口的废水进行处理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour certains produits, la qualité bactériologique était restée parfaite jusqu'à plusieurs semaines.

- 对某些产品,菌学质量在长的时间内保持完美。

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

Or, une arme bactériologique est extrêmement dangereuse.

或者,生物武器极其危险。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Les armes chimiques et bactériologiques, ou les mines antipersonnel en font partie.

其中包括化学武器和菌武器或杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正
自然=

Au niveau qualité physico-chimique, bactériologique, on obtient aussi, également, une qualité supérieure qui est proche des eaux de qualité de baignade.

在物理化学和菌学质量方面我们还获得了接近沐浴水质的优质水。

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

Le catapultage de corps pestiférés par les Mongols est l'un des témoignages les plus anciens de guerre bactériologique.

蒙古军队投掷染病尸体的行为,是菌战最早的历史见证之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Les alliés vont augmenter leurs fournitures d'armement à l'Ukraine et l'Otan va aussi renforcer ses postures de défense nucléaires, bactériologiques et chimiques.

盟国将增加对乌克兰的武器供应,北约也将加强其核、和化学防御态势。

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

En 1993, un accord unilatéral visant à interdire la fabrication, la détention et surtout l'utilisation d'armes bactériologiques a été signé par 87 pays.

1993年,87个国家签署了一项单边协议,旨在禁止制造、持有和特别是使用生物武器。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Maintenant, on a un état écologique de l'eau de Seine qui s'est tellement amélioré que ce qui nous reste pour atteindre les critères sanitaires de baignabilité, c'est de réduire la concentration bactériologique de certaines bactéries fécales.

塞纳河水的生态状况现已得到很大程度的改善,而要到游泳的健康标准,我们只需,降低某些粪便菌的浓度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

La chlamydia est une infection bactériologique qui peut entraîner une conjonctivite et affecter le système reproducteur des femelles ainsi que leur vessie et les rendre infertiles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端