有奖纠错
| 划词

Ses antennes locales, c'est-à-dire les services de police, sont également habilitées à délivrer des licences pour l'obtention d'armes (à l'exception des armes rayées, des pistolets à gaz et des revolvers à barillet).

内政部的地方机构(也就是警方)也能够颁发购买武证(但来福枪、瓦斯枪和左轮除外)。

评价该例句:好评差评指正

Les États sont encouragés, lorsque cela est approprié pour le type d'arme, à appliquer également le marquage prescrit à l'alinéa a) du paragraphe 8 ci-dessus ou d'autres marquages sur d'autres parties de l'arme telles que le canon, la glissière ou le barillet, afin d'aider à identifier avec précision ces parties ou une arme donnée.

鼓励国还酌情根据武类型,在武其他件,枪管、滑套、弹筒,打上上文第八(一)分段规定的标识或其他标识,以帮助正确识别这些件或具体武

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知

Le rotor de la montre tourne sur lui-même, ce qui remonte automatiquement le ressort du barillet.

的摆陀自行旋转,自动升高发条的弹簧

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et la forme du baril va se retrouver aussi pour expliquer un mot qui en dérive : le barillet.

而桶的形状也会被发现来解释一个由它衍生出来的词:

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il différait des cinq générations précédentes de Hubble en cela que celui-ci ne possédait aucun barillet. Les lentilles n'étaient d'ailleurs même pas reliées entre elles, elles flottaient indépendamment les unes des autres.

与以前的代哈勃望远镜不同,这个太空望远镜没有镜筒甚至六个巨型镜片之间也没有任何联接物,它们各自独立飘浮着。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quand les rentes atteignirent à 115, le père Grandet vendit, retira de Paris environ deux millions quatre cent mille francs en or, qui rejoignirent dans ses barillets les six cent mille francs d’intérêts composés que lui avaient donnés ses inscriptions.

公债涨到一法郎,葛朗台老头抛了出去,在巴黎提回二万法郎左右的黄金,和公债上的复利六万法郎,一齐倒进了密室内的木桶

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端