Ils ont fait du bordel toute la nuit.
他们闹了一宵。
Qu'elles soient enfermées dans un atelier clandestin, une usine ou un bordel, tant les femmes migrantes que celles qui font l'objet de la traite sont souvent soumises à une privation arbitraire de leur liberté imposée par des acteurs étatiques et non étatiques.
不管是被关闭在血汗工厂或其他工厂,还是被关闭在妓院,移徙妇女和被贩卖妇女在非国家和国家为者手中常常被任意或强迫剥夺自由。
L'intervenante a déclaré que de plus en plus de jeunes femmes se voient offrir des emplois de babysitters, danseuses, domestiques et se retrouvent invariablement dans des bordels à Chypre, en Grèce, en Syrie, en Turquie, en Israël, en Italie, au Japon, au Royaume Uni, aux États-Unis d'Amérique, travaillant dans d'horribles conditions.
该发言者说,越来越多从事婴儿保姆、舞女和佣人青年妇女发现自己沦落到塞浦路斯、希腊、叙利亚、土耳其、以色列、意大利、日本、联合王国或美利坚合众国妓院,工作条件十分恶劣。
Il est illégal, aux termes de l'article 373, i) de tenir, de gérer ou d'aider à gérer un bordel et ii) il est interdit au propriétaire ou à l'occupant de louer, sciemment ou délibérément, l'endroit, en totalité ou en partie, pour être utilisé comme bordel.
第373条规定,一)开办、管理或帮助管理妓院和二)房主或房客故意或有意把其房屋或房屋一部分用作妓院,则视为犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。