有奖纠错
| 划词

Ils ont fait du bordel toute la nuit.

他们闹了一宵。

评价该例句:好评差评指正

Les bordels, les « gentlemen's clubs » et les services d'accompagnement sont parmi les attractions les plus populaires de l'île.

妓院、“绅士俱乐部”以及陪伴服务在该岛最为流

评价该例句:好评差评指正

La police estime que plus de 2 000 filles et garçons sont exploités dans plus de 600 bordels dans la seule capitale.

警察估计,仅仅在首都一地,就有2,000多名女孩和男孩在600多个妓院里受到剥削。

评价该例句:好评差评指正

Le fait de fournir ou d'entretenir un bordel est passible d'une peine allant d'une amende à six ans d'emprisonnement.

拉客嫖娼和开妓院处罚从罚款到高达六年徒刑不等。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'attaquer aux réseaux existants entre les souteneurs, les propriétaires de bordels et les policiers pour que les opérations de secours réussissent.

必需处理皮条客、妓院老板和警察之间现有,才能开展成功营救动。

评价该例句:好评差评指正

Le délit comprend toutes formes de services sexuels, qu'ils soient achetés dans la rue, dans les bordels ou dans les instituts de massage, etc.

这些括一切形式性服务,不管此种服务是在街头,妓院,所谓按摩院等所购买。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a été informée qu'à Las Golondrinas, il existait un bordel où se trouvaient des filles de 8 à 12 ans.

特别报告员了解到,在Las Golondrinas有一家妓院,里边有一些8-12岁女孩。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des filles et des femmes qui peuplent les bordels urbains de l'Inde et du Népal sont issues des castes et tribus inférieures, ou de communautés minoritaires.

印度和尼泊尔城镇妓院中大部分女孩和妇女来自下等种姓、部族或少数人社区。

评价该例句:好评差评指正

Qu'elles soient enfermées dans un atelier clandestin, une usine ou un bordel, tant les femmes migrantes que celles qui font l'objet de la traite sont souvent soumises à une privation arbitraire de leur liberté imposée par des acteurs étatiques et non étatiques.

不管是被关闭在血汗工厂或其他工厂,还是被关闭在妓院,移徙妇女和被贩卖妇女在非国家和国家为者手中常常被任意或强迫剥夺自由。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante a déclaré que de plus en plus de jeunes femmes se voient offrir des emplois de babysitters, danseuses, domestiques et se retrouvent invariablement dans des bordels à Chypre, en Grèce, en Syrie, en Turquie, en Israël, en Italie, au Japon, au Royaume Uni, aux États-Unis d'Amérique, travaillant dans d'horribles conditions.

该发言者说,越来越多从事婴儿保姆、舞女和佣人青年妇女发现自己沦落到塞浦路斯、希腊、叙利亚、土耳其、以色列、意大利、日本、联合王国或美利坚合众国妓院,工作条件十分恶劣。

评价该例句:好评差评指正

Il est illégal, aux termes de l'article 373, i) de tenir, de gérer ou d'aider à gérer un bordel et ii) il est interdit au propriétaire ou à l'occupant de louer, sciemment ou délibérément, l'endroit, en totalité ou en partie, pour être utilisé comme bordel.

第373条规定,一)开办、管理或帮助管理妓院和二)房主或房客故意或有意把其房屋或房屋一部分用作妓院,则视为犯

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合, 不能反驳的证据, 不能否认的证据, 不能复位的骨折, 不能改变的决定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人体科学讲堂

Et ça met le bordel dans le cerveau.

大脑因此就陷入了混乱。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je suis une star ! respecte mon image bordel !

我是一个明星!尊重我的形象!

评价该例句:好评差评指正
法语预告片

William, c'est quoi ce bordel là? !

William,这里为啥乱七八糟的?!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Police ! Police ! - Pauvre con ! C'est quoi, ce bordel ?

警察!警察!傻逼!这乱七八糟是怎回事?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu vois ça ne tire pas ! mais appuies sur carré bordel !

你看,它不会开枪!只要按下按键,该死的!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

C’est quoi ce bordel, t’as touché à quelque chose ?

这又是怎回事 你动了什东西吗?

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》节选

Mais à qui il parle, à qui vous parlez, bordel?

他在跟谁说话 你跟谁说话 妈的?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

C'est tellement le bordel chez moi !

我家都那乱!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Qu'est-ce que je fous là? Toi t'es qui bordel?

我怎在这儿 你又是什人?

评价该例句:好评差评指正
Norman视频集锦

Bordel, qu'est ce qu'ils s'aiment et mon avis d'imposition en fait.

(粗话)他们还真是相爱啊!其实这只是我个人强加的看法而已。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est quoi ce bordel (en criant)

是地狱(喊叫)?

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Policier 1 : Qu’est-ce que c’est que ce bordel !

这到底是怎回事!?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oh bordel mais qu'est ce qui s'est passé ici ?

这里到底发生了什

评价该例句:好评差评指正
Topito

On avait dit pas de console à table, éduquez-les bordel !

我们说过桌子上不要放游戏机,要教育他们,该死的!

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Arrête. Je vais me taper la honte, bordel.

别说了 我会很丢脸的。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Le guichet est un vrai bordel !

柜台真是乱七八糟的!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Avouez que c'est le bordel et « persônne » ne sait pourquoi.

承认吧,这很乱,没有人知道为什

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Mais, je ne vois pas le bordel de rapport avec le cambriolage de ma maison !

但我没看出这抓马和来我家行窃有什关联!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

On a du bordel pour commencer, pas mal d'épices, du riz, des lentilles, du cacao, des knackis ok, un peu de viande.

首先是一堆乱七八糟的东西,大量的香料,米饭,扁豆,可可粉,knackis还有,肉。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》节选

Je suis dans cet état parce que vous m'êtes tombé dessus! Je sais pas pourquoi je discute avec cet abruti, bordel de merde!

我这副样子都是你的错 真不知道为什要和你个蠢蛋讨论这个!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤, 不怕人家说闲话, 不怕受累, 不怕死, 不怕晚,只怕懒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接