Elle veut visiter les théâtres, les cinémas et les magasins sur les grands boulevards.
她去参观戏院、电影院和大街上的商店。
Le Boulevard Wangfujing est un des plus connus boulevards à Pékin.
王府井是北京最有名的一条街之一。
Un jeune couple flâne sur les boulevards.
一对年轻情侣在林道上闲逛。
La rue rejoint le boulevard à cet endroit.
这条路和林大道在这儿相交。
La ville est percée de larges boulevards.
市内宽阔的林道四通八达。
Cette année, on a planté beaucoup d’arbres tout le long de ce boulevard.
今年人们在这条大马路两旁种了许多树。
La charcuterie du boulevard est excellente.
大街上的猪肉店很棒。
Cette rue tombe dans un boulevard.
这条街通到一条林大道。
Le boulevard vient jusqu'à notre institut.
林道一直通到我们学院门口。
Les rues avoisinantes rappellent l'origine des premiers voyageurs : Boulevard de Strasbourg, Rue d'Alsace etc.
周围的街道名称让人起早期的旅客来源:斯特拉斯堡大道,阿尔萨斯街等。
Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.
唯一的例外是那些交通干线,例如Maisonneuve和René-Lévesque大街和Sherbrooke路。
Il y a foule sur les boulevards , aussi bien sur les trottoirs qu’aux terrasses des cafés .
大街上有很多人, 人行道上和露天咖啡店里也都有很多人。
Sunset Boulevard, Los Angeles, California, 1991. Cet américain dans sa décapotable crée un contrepoint luxueux aux autres photos.
摄于1991年的洛杉矶。这个坐在敞篷车里的美国人与其里的人物形成了鲜明的对比。
Le boulevard grouillait.
林道上挤满了人。
C'est du bon boulevard.
这是很好的通俗喜剧。
Nous avons fait plus de la moitié du boulevard, en partant du jardin public, avant de trouver notre affaire.
从那个花园出发,我们已经走过了多半条马路,还没找到。
Le Monde Joyeux de Changlong se situe dans le Boulevard joyeux d’Arrondissement de Panyu, je compte prendre le métro pour y aller.
长隆欢乐世界位于番禺区欢乐大道,我打算搭地铁去。
Le Groupe d'experts a inspecté la propriété située sur le boulevard Tubman dans le district de Sinkor identifiée comme appartenant à Charles Taylor.
专家小组视察了已确定查尔斯·泰勒在蒙罗维亚Sinkor县Tubman大道的不动产。
C'est le premier pont enjambant la Seine et est emprunté uniquement par le boulevard périphérique sans circulation pour les piétons.
这是第一座桥横跨塞纳河的桥,环城公路取道此桥,没有人行道。
Selon lui, le chef de l'État "pourra faire campagne sur la crédibilité", et "toute autre candidature" dans la majorité serait "une candidature de division qui ouvrirait un boulevard à la gauche".
他说,国家元首“将以信誉竞争”,多数派的“任何其他候选人”将是“一个分裂的候选人,将走上左派的道路”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’habite maintenant 39 Boulevard Jourdan. C'est une très belle maison de trois étages.
我现住儒尔丹大 道39号。这是座很漂亮的三层楼房。
Traversez le boulevard Haussmann et prenez la rue Scribe en face de vous.
Haussmann大道,走进您对面的Scribe路。
Je dois marcher vers le boulevard Saint-Michel.
我需要走到圣米歇尔大道。
Alors, vous traversez le boulevard et vous prenez la rue juste en face.
你大街走正对面的那条街。
Le boulevard est bordé d’innombrables centres commerciaux dont certains sont reliés par des passages souterrains.
主干道两旁是数不尽的购物中心,其中有些还用地下通道互相连接着。
Le théâtre du boulevard attire le grand public par des pièces légères et amusantes.
荫道戏剧由于其内容的轻快和幽默吸引了许多观众。
Elle veut visiter les théâtres, les cinémas et les magasins élégants sur les grands boulevards.
她想去参 观戏院、电影院和各条大街上的高级商店。
Tu veux, sans doute, visiter l'Université de Paris et le Boul Mich, le boulevard Saint-Michel.
“你恐怕想看看黎大学和米克大街,就是圣米歇尔大街。
Envoyez vos dons à Enfance malade, 405 boulevard Brune, Paris cedex 17.
请把你的捐款寄到“患病的童年”组,黎布鲁诺大道405号。
Sur l'avenue, sur la place, sur le boulevard, et cetera.
街道上,广场上,荫大道上,等等。
Sur les boulevards du centre, ce n'était pas la foule ordinaire.
市中心的阴大道上已见不到往常的人群。
La Place d'Armes, les boulevards, la promenade du Front-de-Mer, de loin en loin, étaient souillés.
阅兵场、阴大道、滨海大道都一一受到污染,而且污染扩散得越来越远。
Au loin, un noir rougeoiement indiquait l'emplacement des boulevards et des places illuminées.
远处,黑红相间的闪光标志着灯火辉煌的阴大道和广场的所地。
Il passait peu de monde, des gens pressés, traversant vivement le boulevard.
路的人很少,偶尔有人走,也是行路匆匆大街而去。
L’hôtel se trouvait sur le boulevard de la Chapelle, à gauche de la barrière Poissonnière.
这家旅店坐落小教堂大街上,左边是鱼市巷。
C’était la belle chambre de l’hôtel, la chambre du premier, qui donnait sur le boulevard.
这间屋子算得上是这个旅店的上乘房间,位于二楼高低合适且不说,还面对着街道。
La Luftwaffe, l'aviation allemande, a installé un garage à Paris, sur le boulevard Pershing.
德国空军黎的潘兴大道开了一家修车厂。
Ah beh, voilà. Boulevard Maurice Barrès.Je savais bien que c'était dans le bois.
就是这个了 莫里斯·雷斯大道 我就知道是森那块。
37 bis, boulevard Maurice Barrès, À Neuilly.
37双号 莫里斯·雷斯大道 纳伊。
C’était le moment où Éponine suivait les bandits jusque sur le boulevard.
爱潘妮这时正跟那伙匪徒后面爬向大路。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释