有奖纠错
| 划词

La table de marbre, l'estrade de brocart avaient eu leur moment ;c'était le tour de la chapelle de Louis XI.

子和锦缎看台曾有一度大好时光,现该轮到路易十一小教堂

评价该例句:好评差评指正

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河的另一边,织女也不离去,她坚决回绝纺织彩锦的差事,终岸边哭诉巨浪不通人情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


viscéroptose, viscidité, visco, viscoélasticité, viscoélastique, viscogel, viscogène, viscométrie, viscoplasticité, viscoplasticitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

Or, parce que les objets liturgiques et les robes de brocart du clergé d’autrefois ont illuminé son enfance.

色,是她童年回忆中的宗教圣物和神父圣袍上灿烂闪耀的刺绣。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

On ouvre ; elle mène Candide, par un escalier dérobé, dans un cabinet doré, le laisse sur un canapé de brocart, referme la porte, et s’en va.

门开了;她带着老实人打一座进一个漆小房坐在一张银铺绣的便榻上,关了门,了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elle m’appelait en effet pour que je vinsse sur la pelouse de neige, dans son camp, dont le soleil en lui donnant les reflets roses, l’usure métallique des brocarts anciens, faisait un camp du drap d’or.

她果然在我上积满白雪的草坪上她那一边去;阳光灿烂。在草坪上照出万道光,象是古代线锦缎中的线一般,倒人想起了线锦缎之营来了。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Depuis la dynastie des Yuan, le brocart de Yunjin est utilisé pour les vêtements impériaux surtout ceux de l’empereur.

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le brocart de Yunjin traditionnel est fabriqué par une machine en bois et fait à la main par deux personnes.

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Une robe chinoise de qualité doit être faite à la main avec de la soie douce, de beaux brocarts et un tissu adapté.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Alors là, vous vous avez les médicis, c'est toute l'histoire qui va avec et les brocarts qui a été investi en fait par les chinois.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接