Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire.
没有,我没结婚。我还是单汉。
,我没有结婚。我是单。
Ce célibataire est triste quand il voit un couple.
单汉看到一对情侣时很难过。
La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.
新娘子把花束扔向未婚姑娘们。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭幸福。剩下三成是没成家单汉。
Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.
我目前还是单,但久就要结婚了。
Les congés de maternité sont également accordés aux femmes fonctionnaires célibataires.
未婚女公务员也可以休产假。
40% des quelques 2 millions de ménages sont constitués de célibataires.
大约200万家庭中,40%只有一人。
Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire, mais je vais bientôt me marier.
没有,我没有结婚。我还是单,但是久要结婚了。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居、结婚分居、独一夫多妻生活方式比比皆是。
Les célibataires connaissent mieux les femmes que les hommes mariés ; sinon ils seraient mariés.
单男人比已婚男人更了解女人,否则他们早结婚了。
Un célibataire est quelqu'un qui, chaque matin, arrive au travail d'une direction différente.
一单男人就是每天早上从同方向赶来上班人。
FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.
方小可渴望周末有人在边陪伴,小于希望可以安安静静地享受单生活。
Fourniture de services d'appui aux parents célibataires.
对单父母提供支助服务。
Les femmes célibataires sont souvent victimes d'actes discriminatoires.
未婚妇女经常会成为歧视受害者——因为她们容易受到歧视。
On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.
移民当中有无计其数单亲母亲。
Les femmes sont faites pour être mariées et les hommes pour être célibataires. De là vient tout le mal.
女人生来是为了结婚,男人生来是为了独。由此就引发所有问题。
La situation des parents célibataires est la plus précaire.
单父母处于更利情况。
Les femmes célibataires sont également libres d'exercer ces activités.
单妇女也有权进行上述活动。
Les parents isolés et les célibataires sont surreprésentés parmi les locataires.
在租借住房人中间,单亲或独者比例超过他们在人口中比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, les célibataires se sentent stigmatisés.
另外,单身狗们也很受伤。
Vous êtes célibataires depuis une vingtaine d’années, j’ai l’envie!
真的好羡慕你们这种单身20几年的人啊!
D'abord comme célibataires et maintenant avec nos familles.
最开始是孤身一人,现在是和们的家人一起。
Je suis célibataire. Je travaille à Tokyo, avec mes parents.
未婚。在东京和的父母一起工作。
Non, je suis célibataire et je n'ai pas d'enfants.
不,是单身,没有孩子。
Tu verras, il est très sympa... et célibataire aussi.
你看到的,他人很好… … 也是单身。
Il est célibataire. Il était divorcé, je pense qu'il s'est remarié.
他是单身态。他离婚了,但认为他又重新结婚了。
Parce qu'il est célibataire. - Mais il a presque 40 ans. J'en ai 25.
因为他是单身 -但他都快40岁了,只有25岁。
Je suis restée seul trois ans dans une ville qui compte 2 millions de célibataires.
“在这个有两百万单身男女的大城市里,独自生活了三年。
Flash News : c’est faux, et on peut être super heureux et célibataire.
才怪呢!们可以又单身又很幸福。
Alors je vais prendre l'exemple de deux célibataires : imaginez Paul et Virginie.
想象一下,一个是Paul,一个是Virginie。
Un homme : Non, je suis célibataire et je n'ai pas d'enfant.
不,是单身没有孩子。
Pourquoi les filles célibataires cessent-elles de s'épiler ou bien ne s'épilent qu'en vue d'un rendez-vous ?
为什么单身女孩不停地拔毛,或者只是为了约才拔毛呢?
C’est une perfection désespérante, et vous donnez à tous ceux qui vous entendent de graves envies de rester célibataires.
“那真是十全十美到了极点,您使人人都发誓要过独身生活啦。”
Sophie : Oui, mais... je crois que c'est sa mère qui lui conseille de rester célibataire.
是的,但是… … 是他的妈妈建议他单身的。
20h30, au troisième étage d'un bel immeuble parisien, la prof de salsa fait danser des hommes et des femmes célibataires.
20点30分,巴黎一座漂亮房子的四楼,老师在教单身男女们跳萨尔萨。
Le Café du passage a organisé une rencontre des célibataires hier soir, c'est ça?
路人咖啡馆昨晚搞了一个单身派对 对吧?
Il ne supporte pas le comportement de toutes ces femmes, et s’est résolu à demeurer célibataire, et de ne jamais aimer.
他无法忍受所有这些女人的行为,并已决心一直单身,永远不去爱。
Le jour de la fête d’Aphrodite, les solitaires, mal-aimés et autres célibataires ont pour coutume de s’incliner devant les autels sacrés.
在阿芙罗狄蒂的节日里,孤独者、未被爱的人和其他单身汉习惯于在神圣的祭坛前鞠躬。
Et s’il n’y a pas le compte, ils envoient directement ces salmonidés mâles et femelles célibataires, dans des zones favorables à la reproduction.
如果没有账号,他们直接发送这些单身男性和女性鲑鱼,在有利于繁殖的地区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释