有奖纠错
| 划词

La dissonance, la cacophonie, voire la confusion qui sonnent à notre porte ces derniers jours ne pourraient que nuire à notre efficacité.

近几天来我们之和谐、杂音和事实上混乱只会损害我们效率。

评价该例句:好评差评指正

Nous assistons déjà à un phénomène de saturation, le volume d'informations provenant des journaux, de la radio, de la télévision et maintenant d'Internet, qui submergent le public, signifie que nous tentons de nous faire entendre au milieu d'une cacophonie.

世界已经感到“息负荷过重”,每天从报纸、无线电广播、电视台再加上现在因特大众息量之庞大意味着我们要使人们从各种声音中听得到我们声音。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次调和的, 次调和函数, 次同步磁阻电动机, 次同步的, 次透辉石, 次推覆体, 次线性的, 次硝酸铋, 次溴酸, 次溴酸盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Brusquement, la cacophonie des mots de code s’éteignit et un silence s’abattit sur la salle.

,那纷乱的操作口令消失了而主控里一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À l'intérieur de la salle, on entendait une cacophonie de tirs et de cris.

里面的喧闹响成一片。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Une cacophonie qui risque de se répercuter dans le débat de cette nuit.

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Tous, quelle que soit leur religion, espèrent un miracle et leurs invocations se mêlent dans une cacophonie indescriptible.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

La droite de son côté dénonce « la cacophonie à tous les étages » .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Erreur due à l'inexpérience, sottise d'un collaborateur qui a écrit le discours pour l'épouse du candidat ? L'équipe de campagne n'a pas préparé de réponse, et c'est un peu la cacophonie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年9月合集

VD : Eux se sont affrontés sur un plateau de télévision, Donald Trump et Joe Biden se sont prêtés au traditionnel débat avant la présidentielle aux États-Unis. Un débat qui a tourné à la cacophonie nous dira Marie Normand.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次要地, 次要点, 次要方面, 次要港, 次要角色, 次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接