有奖纠错
| 划词

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察问了旅馆的女收款员。

评价该例句:好评差评指正

Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.

这位银行纳员负责自己的工

评价该例句:好评差评指正

Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.

纳员目前由一名副纳员提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes continuaient d'être préférées pour certains emplois  caissières, secrétaires, infirmières, enseignantes, serveuses et tisserandes.

有些岗位仍然青睐女性,譬如收银员、秘书、护士、教师、招待员和纺织工。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.

行政当局定须为纳员的工排,以便利开健全的内部

评价该例句:好评差评指正

Bien que la Caisse manque de personnel, les attributions respectives de la caissière et de la caissière adjointe sont bien départagées, afin d'assurer l'efficacité des contrôles internes.

纳股人手短缺,但纳员和副纳员之间公工明确,确保进行健全的内部核对。

评价该例句:好评差评指正

Le baccamauréat en poche, la jeune femme arrive à Paris, où elle économise de l'argent pour la carrière à laquelle elle se destine en travaillant en tant que caissière.

中学毕业后,这位年轻的小姑娘来到了巴黎,在那儿,她靠做收纳员赚来的钱来实现她所想达到的事业。

评价该例句:好评差评指正

La Caisse a, d'une part, confirmé au Comité des commissaires aux comptes que, comme l'établissement de prévisions au jour le jour des paiements de prestations et des états correspondants posait des problèmes technique et que l'information sur les paiements d'intérêts et les échéances ne circulait pas suffisamment entre le Service de la gestion des placements et la caissière, celle-ci ne pouvait pas établir systématiquement des prévisions de trésorerie.

基金向委员会证实,一方面由于有关日常养恤金支付预测和计划的技术问题,以及投资管理处和纳股没有充分交流关于利息支付和到期问题的资料,纳股并未系统地进行现金流动预测。

评价该例句:好评差评指正

29B.8 Les postes qu'il est proposé de reclasser sont les suivants : a) un poste D-1, celui du Trésorier de l'ONU, à reclasser à D-2; b) un poste P-5, celui du chef du Groupe des services communs (Division de la planification des programmes et du budget), à reclasser à D-1; c) un poste P-4, celui du chef de la Section des états de paye, à reclasser à P-5; d) un autre poste P-4, celui du Caissier, à reclasser à P-5.

.8 拟议的员额改叙包括:(a) 联合国主计长一职由D-1改叙为D-2职等;(b) 方案规划和预算司共同事务处处长一职由P-5改叙为D-1职等;(c) 薪金科科长一职由P-4改叙为P-5职等;(d) 纳员员额由P-4改叙为P-5职等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


te(c)k, tea, téallite, team, teaser, TEC, technème, technétate, technétium, technetron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Je regrette, mais maintenant c’est trop tard, a répondu la caissière en colère.

我很遗憾,但是现在太晚了,银员生

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Parfois, quand il y avait du monde, ils faisaient la queue devant Catherine, la caissière.

有时候当有很多顾客时,他们在卡特林拉面前排起了长龙。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

La caissière fait passer les articles sur le tapis.

银员将物品放在传送带上。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Stanley se dirigea aussitôt vers la caissière, récupéra son chèque et entraîna Julia dans la rue.

斯坦利立刻跑到柜台,回支票,然后拉着朱莉亚到街上去。

评价该例句:好评差评指正
法语

La caissière : Cela fait 80 euros.

80欧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Il passe à la caisse et il fait la queue devant la caissière.

他来到款台,在银员前排上队。

评价该例句:好评差评指正
法语

La caissière : Merci, monsieur, voici vos billets.

谢谢,先生,这是你票。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

La caissière fait passer les articles sur le tapis , les cousines font un chèque .

银员把商品放上了传输带,姐妹俩用支票结账。

评价该例句:好评差评指正
法语

La caissière : Il reste seulement des places à 40 euros, au premier balcon.

只有40欧元座位了。在二楼看台。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Une jeune fille : Oui. Et la caissière, qu'est-ce qu’elle t’a dit?

明白。那出纳员呢,她了什么?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Bon Jean, non seulement tu-tu enlèves le boulot des caissières de banque, là !

好了让,不仅仅是你免去了去银行排队麻烦。

评价该例句:好评差评指正
法语

La caissière : Ah, non ! Je suis désolée.

抱歉,不行!

评价该例句:好评差评指正
法语

LA CAISSIÈRE : Oh ! je suis désolée. Voilà un billet de 10 €.

哦!不好意思,这是10欧。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La caissière leur demanda de se ranger sur le côté s’ils ne passaient pas leur commande, d’autres clients s’impatientaient.

银员对他们,如果不点单,就麻烦他们站到旁边去,后面客人已经开始不耐烦了。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Une caissière : Ben, oui, c'est bien ! C'est moins cher et c'est un gros avantage.

,太棒了!价格会更便宜,而且有着巨大优势。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

La caissière fait passer les articles sur le tapis, les cousines paient et les mettent dans leurs filets à provisions.

银员让把物品放在传送带上通过,两姐妹付了钱,把东西装进购物袋。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Magali Cordier : Bonjour Marine, vous êtes caissière dans ce supermarché, que pensez-vous de cette opération Fruits et légumes moches ?

梅格丽·科迪埃:您好马里娜,您是这家超市售货员,对于“丑陋果蔬”活动作用,您有什么感觉呢?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Comment ? En participant au concours de la firme qui propose dix emplois de caissières ou magasiniers d'une durée d'un an payés 1 100 euros par mois.

怎么找到工作?参加超市比赛,该比赛提供10个银员或仓管员职位,工作期限为一年,每月工资1100欧元。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Pourquoi pas ? Mais je ne vois pas pourquoi des gens remerciés pour cause de mauvais résultats partiraient avec une indemnité représentant 350 années du salaire d'une caissière.

为什么不呢?但我不明白为什么因为坏结果被解雇人拿着相当于一个售货员350年工资赔偿离开。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Trois buveurs fumaient leurs pipes, accoudés aux tables de chêne, la caissière lisait un roman, tandis que le patron, en manches de chemise, dormait tout à fait sur la banquette.

三个喝酒人将胳膊搁在桌子上抽烟,会计在读一本小,老板穿着长袖衬衫在软垫上睡着了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


-technique, techniquement, technisation, techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接