有奖纠错
| 划词

Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.

一会道船底有一个长大洞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瓷器的易碎, 瓷器工, 瓷器商, 瓷器上色, 瓷器修补工, 瓷实, 瓷土, 瓷土坩埚, 瓷土岩, 瓷碗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelques instants après, on constatait l’existence d’un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.

一会儿,他知道船底有一个长两米的大洞。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Au loin, les marteaux des calfats tamponnaient des carènes, et une brise lourde apportait la senteur du goudron.

远处有船工的铁锤敲打船底,热风带来柏油气味。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Observez le magnifique plafond en carène de bateau de la basilique de San Fermo, puis descendez dans l’église romane inférieure.

发掘圣菲尔墨大堂呈船底型的穹顶,然后下到这个堂的内部。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

D’autres ont été arrachées, non sans peine, de carènes de vaisseaux qu’elles avaient percées d’outre en outre, comme un foret perce un tonneau.

有人也曾经从船底上拨出过——容易才找出来——独角鲸的牙齿,它钻通船底就像利木桶那样。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce que Pencroff appelait œuvres vives, c’était la partie immergée de la carène de son embarcation, et il y tenait plus qu’à sa propre peau !

潘克洛夫所说的肋骨,就是指船在水里的部分,他把它看得比自己的骨肉还要紧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je vis là de nombreuses carènes de fer, des ruines fantastiques de steamers, les uns couchés, les autres debout, semblables à des animaux formidables.

我看到了无数铁质船身,一些汽轮古怪的残骸,横躺的,直立的,像一些庞大的动物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On ne put le savoir ; mais, examen fait de sa carène dans les bassins de radoub, il fut reconnu qu’une partie de la quille avait été brisée.

当时没有法子知道。后来到船坞检查了船底,才发现一部分龙骨折断了。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

A l'œil nu, quand on observe un denticule, on voit juste les carènes, les sillons la plupart du temps, mais si on observe au microscope électronique on voit apparaître des structures complémentaires qui sont notamment des structures en nids d'abeille.

当我们用肉眼观察齿状物时,只能看到凹槽,大多数时候看到的是条痕,但如果在电子显微镜下看,会看到互补的结构,这明显是蜂窝状结构。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On attendit. Quelques craquements eurent lieu ; ils étaient produits, sinon par un soulèvement, au moins par un tressaillement de la carène. John conçut le bon espoir pour la marée suivante, mais en somme le brick ne bougea pas.

但是船下嘎啦嘎啦地响了几声,这是船底颤抖的声音,船身却一点没有移动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瓷砖, 瓷砖地面, 瓷砖铺面, 瓷砖贴面, 瓷状堇青石, , , 辞别, 辞不达意, 辞呈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接