有奖纠错
| 划词

Les images de victimes alternaient avec les plans de voitures et bus en flammes ou déjà carbonisés jusqu'au châssis.

受害者的画面切换到起火的汽车和巴士,已经被烧焦只剩下架子。

评价该例句:好评差评指正

Le rôti est carbonisé.

烤肉烤焦了。

评价该例句:好评差评指正

Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".

Midilibre日,爆炸发生早上11点45分,者被发现时已经严重烧伤

评价该例句:好评差评指正

Les photos publiées par la presse montrent des habitants s'accrochant désespérément aux échafaudages et la tour déjà carbonisée mais encore dévorée par les flammes.

从媒体曝光的照片中可以看到,居民们绝望地紧抓着脚手架,而建筑物已经被火烤焦黑同时又被浓烟吞蚀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Mais arrête-toi, Filou, t'es carbonisée, t'es là, tu te contorsionnes dans tous les sens.

别装了,狡猾鬼,你都露馅了,扭来扭去的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et une saucisse carbonisée, c'est pas très bon.

的香肠这不是很好吃。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais essayer d'enlever le carbonisé pour voir.

我要试着去掉烧焦的部分看一下。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'erreur du débutant, c'est quand même le morceau de poivron carbonisé au bout de la brochette.

新手容易把串末端的胡

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Consommés trop fréquemment ou sur une longue période, les aliments carbonisés augmentent sensiblement les risques de cancer.

如果过于频繁或长期食用,烧焦的食物会显著增加癌症的风险。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils détachèrent le corps carbonisé encore accroché et le jetèrent dans un coin puis ils redressèrent la croix.

他们将架上一具焦黑的尸体取下来扔到一边,将刑架竖起来。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

L'hémisphère Ouest faisant lui aussi face au Soleil, la chaleur y était torride, et toute la végétation était carbonisée.

由于太阳这时也处于西半球,那儿的高温更是可怕,草木生烟

评价该例句:好评差评指正
宫崎骏动画法语版

Ça sent la chair carbonisée et le fer brûlé.

空气中弥漫着焦肉与灼铁的气息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Son corps sera retrouvé quelques heures plus tard carbonisé dans le véhicule.

几个小时后,他的尸体被发现在车内烧焦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Justement, là-bas, on vient de commencer à ramasser tout ce bois carbonisé.

准确地说,在那边,我们才刚刚开始收集这些烧焦的木头

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Il découvre son camping carbonisé, ravagé par les flammes.

- 他发现了被大蹂躏的烧焦营地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Ils ne sont plus qu'un enchevêtrement de tôles et d'objets carbonisés.

它们只不过是一堆金属板和烧焦的物体

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Elle prit feu et fut entièrement carbonisée.

它着了,完全烧焦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Sous cet amas de tôles, les habitants retrouvent leurs souvenirs carbonisés, comme cette moto.

在这堆床单下,居民们找到了他们烧焦的记忆就像这辆摩托车一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Les bâtiments qui jouxtent l'immeuble carbonisé menacent de s'effondrer.

烧焦建筑物相邻的建筑物有倒塌的危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Une grange carbonisée et cette odeur âcre de fumée présente encore partout.

- 烧焦的谷仓和刺鼻的烟味仍然随处可见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

Un amas d'acier carbonisé et encore fumant, c'est tout ce qu'il reste des immeubles incendiés.

- 被烧毁的建筑物仅剩下一堆烧焦且仍在冒烟的钢铁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Sur les zones sinistrées, par endroits, il ne reste que quelques maigres troncs d'arbres carbonisés.

在灾区,在一些地方,只有几根烧焦的细细的树干

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Cet après-midi, un homme a été retrouvé mort carbonisé sur l'île d'Eubée, proche d'Athènes.

今天下午,一名男子在雅典附近的优卑亚岛被发现被烧死。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À cette odeur de chair humaine carbonisée, la sueur jaillit du front du jeune homme et il crut qu’il allait s’évanouir.

一闻到这种人肉被烧焦的气味轻人的额头便冒出了冷汗他觉得自己快要昏过去了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端