有奖纠错
| 划词

Pourquoi, demande le curé aux enfants du catéchisme, faut-il aimer son prochain?

在讲解教理时问孩子们:“为什么要爱周围的?”

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces dernières années, chacun pour notre part, nous avons répété une forme de catéchisme laïc et politique.

这些年,我们各自都在重复某种形式的世俗教条。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cupulifères, curabilité, curable, curaçao, curage, curare, curarine, curarisant, curarisation, curarisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

On crache de là-haut sur le peuple le catéchisme poissard.

他们向群众喷一大串亵渎的粗话

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je savais que je n'allais pas au catéchisme, comme certaines petites filles.

我知道我会像某些小女孩那样去上教义课。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Né en 1712, il va de ville en ville pour enseigner le catéchisme aux enfants pauvres.

埃佩生于1712年,他来到从一个城镇又一个城镇,向贫困儿童传授教义

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il fourra le catéchisme dans sa poche et s’arrêta, continuant à balancer entre deux doigts la lourde clef de la sacristie.

他把《教理入门》塞进衣服口袋,就站住,两个手指还在摆动圣器室沉重的钥匙。

评价该例句:好评差评指正
La question politique du jour

Et l'épouse de François Bayrou enseignait le catéchisme à Bétharram.

而弗朗索瓦·贝鲁的妻子在贝萨拉姆教教理

评价该例句:好评差评指正
8 milliards de voisins

Et aujourd'hui, près de la moitié des élèves sont inscrits à ces cours de catéchisme en Pologne.

如今,将近一半的学生在波兰注册这些教义课程。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle jouait fort peu durant les récréations, comprenait bien le catéchisme, et c’est elle qui répondait toujours à M. le vicaire, dans les questions difficiles.

休息的时候,太爱玩,但对教理答课很熟悉,只要答的题,总是抢着回答助理神甫。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

M. Bournisien, comme autrefois, survenait tous les jours, en sortant du catéchisme. Il préférait rester dehors, à prendre l’air au milieu du bocage, il appelait ainsi la tonnelle.

布尼贤先生像以往一样,每天上教理课就来他喜欢待在外面呼吸新鲜空气,尤其是在花棚里,他把花棚叫做“林中荫处”。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Elle jouait fort peu durant les récréations, comprenait bien le catéchisme, et c'est elle qui répondait toujours à M. le vicaire, dans les questions difficiles.

休息的时候,太爱玩,但对教理答课很熟悉只要答的题,总是抢着回答助理神甫。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Madame Valenod le retint encore un quart d’heure ; il fallait bien qu’il entendît les enfants réciter leur catéchisme ; ils firent les plus drôles de confusions, dont lui seul s’aperçut.

瓦勒诺太太把他多留一刻钟,请他务必听听孩子们背诵教理;他们背得颠三倒四,滑稽透顶,只有他一个人听得

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Voilà qui explique pourquoi aujourd'hui le catéchisme de l'Église catholique reconnaît que la responsabilité d'un suicide peut être diminuée, voire supprimée, par des troubles mentaux, une angoisse profonde ou une détresse extrême.

就是为什么今天《天主教教理》中承认,精神障碍、深度焦虑或极端困境,可以减轻,甚至免除自杀者,的道德责任。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Plusieurs de ses enfants y ont été scolarisés, son épouse y a enseigné le catéchisme, et des témoins affirment qu'ils ont alerté l'élu sur la face cachée de Bétharram.

他的几个孩子在那里上学,他的妻子在那里教授教理课程而且有证人表示, 他们曾向这位当选官员通报贝萨拉姆的阴暗面。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est toujours courant de faire baptiser son enfant, de l’envoyer au catéchisme et de lui faire faire sa communion solennelle ; ou encore, de célébrer à l’église les mariages ou les enterrements.

为孩子进行洗礼、让孩子接受宗教教理讲授、参加圣餐或在教堂举行婚礼和葬礼一直都是很普遍的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

Un programme qui comprend notamment le gel de la procédure d’entrée de la Pologne dans la zone euro, le durcissement des conditions liées à un avortement ou le renforcement du catéchisme dans l’éducation.

该计划包括冻结波兰进入欧元区的程序,收紧与堕胎有关的条件或加强教育中的教理答。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Ce fut de cette manière, à force de l'entendre, qu'elle apprit le catéchisme, son éducation religieuse ayant été négligée dans sa jeunesse ; et dès lors elle imita toutes les pratiques de Virginie, jeûnait comme elle, se confessait avec elle.

就这样靠着听,学会教理内容因为小时候没有受过家庭教育;从那时起,维尔吉妮做什么,学什么,学吃斋,和一起忏悔。

评价该例句:好评差评指正
8 milliards de voisins

Ce serait mieux pour l'église s'il n'y avait pas de cours de catéchisme à l'école, mais seulement dans la paroisse, car c'est ici qu'il y a une communauté et c'est ici que devrait se transmettre la religion.

如果学校开设教理课程, 而只在堂区进行, 这对教会会更好,因为堂区才是有社区的地方, 是宗教应该传承的地方。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Car véritablement j'ai énervé beaucoup de monde tellement mon esprit est indépendant et je crois même que j'ai agacé plus d'une fois le président Mitterrand qui me disait en commençant un entretien « S'il vous plaît pas votre catéchisme » .

因为我真的激怒很多人,所以我的精神是独立的,我什至相信我止一次激怒密特朗总统,他在开始接受采访时对我说:“请”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


curculionidés, curcuma, curcumène, curcumine, curcumol, cure, curé, cure par le pincement digital, cure-dent, cure-dents,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端