有奖纠错
| 划词

Et un baril cerceau.

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, culturelles et sportives produits sont essentiellement les produits de style cerceau, corde à sauter et ainsi de suite.

三、文体产品文体产品主要有呼拉圈、跳绳

评价该例句:好评差评指正

Le cerceau (en plastique) est devenu à la mode comme loisir à la fin des années 1950 sous le nom hula hoop.

二十世纪五十年代末,时兴转塑料圈,人们动定名为玩呼啦圈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sans-gêne, sans-grade, sanskrit, sanskritique, sanskritisme, sanskritiste, sans-le-soou, sans-le-sou, sans-logis, Sanson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

L’événement, il est assez simple : nous avons décidé de placer 15 cerceaux par terre...

我们会放15个呼啦圈。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je vais t’apprendre à passer dans ce cerceau.

我将教你穿过这个铁环。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mon pauvre toutou, lui dit-il, tu as donc avalé un tonneau qu’on te voit tous les cerceaux !

“我可怜的嘟嘟,”他对那瘦狗说,“你吞一个大酒桶吧?你浑身是桶箍。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On traversa le jardin des Tuileries, au milieu d’un petit peuple d’enfants dont les cerceaux et les ballons dérangèrent le bel ordre des couples.

他们穿过杜勒里公园,几个滚木环和玩气球的孩子扰乱这几对男女组成的队伍。

评价该例句:好评差评指正
兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ne serait-ce pas un effet semblable à celui du cerceau qui, lancé d’une certaine façon, revient à son point de départ ? dit John Mangles.

“是不是象抛铁环一样,用某种手法抛出去,又能回到出发点来?”尔问。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le furet est très brillant. Tu peux même lui apprendre à sauter dans un cerceau, rouler sur lui-même, ou faire le beau, ou la belle qui pue!

雪貂很聪明。你甚至可以教它跳圈、翻身,或者装漂亮、装臭美!

评价该例句:好评差评指正
兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Aucunement, répondit Paganel ; dans ces deux cas, il y a un point d’appui qui détermine la réaction : c’est le sol pour le cerceau, et le tapis pour la bille.

“都不是,”巴加内尔回答,“抛铁环也好,打弹子也好,都有个着力点来决定他的反作用,抛铁环有面做作用点,打弹子有台子做作用点。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Le spectacle animalier : la captivité ; un cirque ; un delphinarium ; un aquarium ; un dresseur ; un chapiteau ; un bassin ; un cerceau.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


santa isabel, santa marta, santaféite, santal, santalacées, santalal, santali, santaline, santalone, santanaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接