有奖纠错
| 划词

Les sédiments déplacés par ces chaluts inhibent encore davantage la croissance.

被拖网挪动的沉积物抑制生长。

评价该例句:好评差评指正

Ce principe doit être appliqué à la pêche au chalut de fond.

这项原则应当适用于流网捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie interdit la pêche à deux chaluts dans ses eaux territoriales.

印度尼西亚禁止在领水内使用成对拖网捕捞。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux engins utilisés sont le chalut de fond et la senne coulissante.

使用的主要渔具为底拖网和围网。

评价该例句:好评差评指正

Cette technique permet au chalut d'opérer sur des substrats caillouteux, rocailleux ou coralliens.

这使拖网能够在由岩石、巨砾或珊瑚组成的坎坷不平的海床捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网捕捞适用这原则。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

海隆的海底群体受到了拖网捕鱼实际破坏的影响。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公海捕获的底栖物种大多被底拖网打捞来的。

评价该例句:好评差评指正

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

个重要而令人担忧的问底拖网捕捞。

评价该例句:好评差评指正

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

深海拖网作业深度可达1 900米。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux du résultat du débat sur la pêche au chalut de fond.

我们对关于底拖网捕捞法的辩论结果感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Les chaluts de fond sont des engins de pêche mobiles amarrés à une embarcation.

底拖网在船后拖着的流动渔具。

评价该例句:好评差评指正

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

例如,捕捞金枪鱼时不使用底拖网。

评价该例句:好评差评指正

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

鲨鱼主要以刺网和钩或拖网捕获的。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux engins utilisés sont le chalut de fond et de moyenne profondeur, le filet maillant et la palangre.

使用的主要渔具为底拖网和中层拖网、刺网和延绳。

评价该例句:好评差评指正

Il est souvent capturé par les pêcheurs à la palangre et, à l'occasion, au chalut de fond.

它往往通过中层延绳钓作业捕获的,偶尔通过定置底层网捕获的。

评价该例句:好评差评指正

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

评价该例句:好评差评指正

Les chaluts de fond peuvent causer des dégâts considérables lorsqu'ils sont tirés sur le fond des océans.

底拖网在拖过海底时造成大面积破坏。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中层刺网及拖网渔业中,此鱼种也附带副渔获物。

评价该例句:好评差评指正

L'idée d'un moratoire sur l'emploi des chaluts de fond en haute mer a été appuyée par une autre délégation.

个代表团对在公海暂停底拖网捕鱼表示支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réinscription, réinscrire, réinsérer, réinsertion, réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelques zoophytes avaient été dragués par la chaîne des chaluts.

有些植虫动物是被渔网的绳索拖上来的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le chalut avait rapporté dans ses mailles un certain nombre de poissons dont la tête se terminait par une plaque ovale à rebords charnus.

船上的鱼网捞上来很多头上隆起块椭边骨片的鱼。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le lendemain les gens chez lesquels il était entré pour faire toutes ces questions reçurent en cadeau une barque catalane toute neuve, garnie de deux seines et d’un chalut.

天,被走访过那户人家收到可观的礼物,包括艘全新的渔船和各种大大小小的优质渔网。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez disposer d’informations sur la traçabilité du poisson : suivre le poisson à la trace, c’est connaître la date de pêche et le mode de pêche : chalut, drague, filets.

追踪鱼类的相关信息,是要知道捕鱼日期和捕鱼方式:比如拖网、捞网、网等等。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pendant ces deux journées des 11 et 12 avril, le Nautilus ne quitta pas la surface de la mer, et son chalut lui ramena toute une pêche miraculeuse en zoophytes, en poissons et en reptiles.

在4月11日和12日这两天里,“鹦鹉螺号”直浮在水面上,船上的渔网战果赫赫地拖上来大量的植虫动物、鱼类和爬行类动物。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Peu protégés, les câbles sont vulnérables aux chaluts, aux tsunamis, ou aux morsures de requin et provoquent une centaine de pannes par an.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Il se passe que il y a des pêcheurs qui utilisent des techniques de pêche qui sont non sélectives, on parle le chalut par exemple.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reiss, reissacherite, reissite, réitérable, réitératif, réitération, réitérative, réitérer, reitingérite, reître,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接