有奖纠错
| 划词

Elle a affirmé avoir vendu les pièces non livrées à prix coûtant sur le marché intérieur soviétique.

Selkhozpromexport说,它按成本价在苏国内市场上出售未交件。

评价该例句:好评差评指正

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租用两个中型气罐,租价约每年50美元。

评价该例句:好评差评指正

En Israël, on estime qu'un chauffe-eau solaire coûtant $US 500 permet d'économiser $US 58 par an par rapport à un chauffe-eau électrique.

据估计在以色列,一个500美元太阳能热水器每年可比电热水器净节省58美元。

评价该例句:好评差评指正

Selon ce texte, un opérateur (c'est-à-dire entreprises ou particuliers) ne peut vendre ses produits à un prix inférieur au prix coûtant, à toutes fins d'évincer ses concurrents.

该法规定经营者(即企业或个人)不得为排挤竞争者而以低于成本价格出售其商品。

评价该例句:好评差评指正

La première phase du projet, à savoir une étude de faisabilité sur deux ans coûtant 20 millions de dollars, serait en partie financée par la Banque mondiale.

该项目第一阶段——经费为2 000万美元两年期可行性研究——将得到世界银行部分资助。

评价该例句:好评差评指正

Pour améliorer la tarification des télécommunications, des ateliers sur la tarification à prix coûtant et sur le nouveau régime des unités de compte des télécommunications ont été organisés.

关于金融和经济,举办关于成本基础关税和新会计费率制度讲习班,以改善电信服务关税结构。

评价该例句:好评差评指正

Les violences entre Israéliens et Palestiniens se sont poursuivies ce mois-ci, coûtant la vie de 51 Palestiniens, alors que 145 autres ont été blessés, de même que 13 Israéliens.

以色列-巴勒斯坦之间暴力行为本月仍在继续,致使51名巴勒斯坦人丧生,另有145名巴勒斯坦人和13名以色列人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科学研究中心臭氧研究中心需要购买一台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造微胶片阅读器,价值27 000美元。

评价该例句:好评差评指正

En outre, à la fin ou à l'expiration du contrat, un inventaire de clôture conjoint du stock devrait être fait, évalué à prix coûtant et signé par les deux parties.

此外,在合同终止或期满合编制期末存量,按成本估价,并由双方签署。

评价该例句:好评差评指正

La législation mongole interdit aussi à une entreprise de vendre ses marchandises à un prix inférieur au prix coûtant dans le but d'empêcher d'autres entités économiques de pénétrer sur le marché ou de les écarter du marché.

蒙古法律也禁止企业为阻止其他经济实体进入市场或将其挤出市场而以低于成本价格出售其本身商品。

评价该例句:好评差评指正

Certains actifs qui auparavant n'étaient pas du tout reconnus ou qui étaient évalués à prix coûtant, par exemple les investissements et les produits dérivés, sont désormais comptabilisés à leur juste valeur dans le régime des IFRS.

有些资产,要么根本没有确认,要么按以前《公认会计原则》作出费用估值,如投资和衍生工具,而现在,所有这些资产都按财务报告准则公平估价法估值。

评价该例句:好评差评指正

La construction d'un barrage coûtant plusieurs millions destiné à éliminer le manque d'eau dans le nord de l'île pour les 20 prochaines années a permis d'accroître le volume d'eau disponible, mais la situation peut encore être améliorée.

不过,正在实施一个耗资数百万美元水坝项目,以便在今后20年内解决圣卢西亚北部目前缺水情况,该项目帮助增加,但仍有改进余地。

评价该例句:好评差评指正

Comme cela n'est pas prévu dans le budget de maintien de la paix, ils doivent nous facturer au prix coûtant et le montant est deux fois plus élevé que si nous engagions les services de transports commerciaux sur le marché local.

因为维持和平努力没有这种预算,所以他们向我们收取成本费用,他们成本比我们在当地市场租用商业运输费用多一倍。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'intervenant engage les gouvernements qui sont en mesure de promouvoir la diffusion de la documentation de l'ONU par les télévisions de leur pays à contacter la Division de l'information et des médias, qui sera heureuse de fournir gratuitement ou à prix coûtant des documents audiovisuels pour une diffusion plus large.

在这方面,发言人鼓励有条件推动合国素材在本国电视台播出率提高国家政府与新闻和信息媒体司系,该司将非常高兴地以免费或收费方式提供有利于扩大传播广度视听素材。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sénaire, sénaïte, sénal, s'enamourer, Senancour, sénarmontite, Sénat, sénateur, sénatorerie, sénatorial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Le chantier entier, lui, coûtant 35 millions d'euros par mois, même au repos.

整个项目每耗费3500万欧元,就连休工时也要花费这么多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20221

Vendu à l'unité, en vrac et à prix coûtant, 4 fois moins cher qu'en pharmacie.

单独销售,散装和成本价格比药店便宜4倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234

Cette dernière recharge sera à prix coûtant, 5 euros pour les derniers kilomètres jusqu'à Saint-Malo.

- 最后一次加油将按成本价收费,到圣马洛的最后一公里为 5 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Les hypermarchés jouent-ils le jeu de l'opération à prix coûtant sur les carburants?

大卖场在燃油上玩成本价经营游戏吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Biocoop a décidé de proposer 50 produits à prix coûtant.

Biocoop 已决定以成本价提供 50 种产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

Plusieurs enseignes s'engagent à proposer du carburant à prix coûtant pendant les week-ends de l'été.

多个品牌承诺在夏季周末以成本价提供燃油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Depuis le 1er mars, dans cette Biocoop à Saint-Martin, certains produits sont vendus à prix coûtant.

自31日起,在这家位于圣马丁的Biocoop中,部分产品以成本价出售。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les pays européens ont donc décidé de donner naissance à une nouvelle Ariane, capable d’être plus performante tout en coûtant moins cher.

因此,欧盟国家决定创造新的阿丽亚娜火箭,它的性能将更优,价格将更

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Le prix coûtant est ce qui reste une fois qu'on a couvert tous les coûts de distribution.

- 成本价是支付所有分销成本后剩下的价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Quand on est dans une telle période, si on voit un prix coûtant un peu plus loin, on y va.

- 当我们处于这样的时期时,如果我们看到成本价稍远一点,我们就会去那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

TotalEnergies va prolonger son plafond à 1,99 euro en 2024. Les supermarchés, eux, multiplieront les opérations de vente à prix coûtant.

TotalEnergies 将在 2024 将上限提高至 1.99 欧元。超市将以成本价增加销售业务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222

Sur un plan de 50 litres, l'opération prix coûtant permet donc d'économiser 50 centimes environ. Objectif de ces promotions: fidéliser de nouveaux clients.

在50升的计划中,成本价格操作节省了约50美分。这些促销活动的目标:留住新客户。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Et là ! C'est à ce moment précis, entre le onzième et le dixième centimètre que nous emménagerions ensemble, dans une maison coûtant 73000 boîtes de cookies.

就在这时,在第11和第10厘米之间,我们住到了一起,在一个价值73000盒曲奇的房子里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Les autres distributeurs ont aussi annoncé des mesures: prix coûtants de temps en temps chez Système U, le week-end, jusqu'à fin octobre chez Casino, et à la fin du mois chez Intermarché.

- 其他经销商也宣布了措施:Système U 不定期调整成本价,Casino 周末调整成本价,直至 10 底,Intermarche 底调整成本价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

C'est pourquoi, quand on fait une opération à prix coûtant, on peut avoir le sentiment, quand on est client, que cette réponse est un peu timide en termes de soutien au pouvoir d'achat.

这就是为什么当我们以成本价进行操作时,作为客户,我们会感觉这种反应在支持购买力方面有点胆怯。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Si dans les deux pays, on peut se refaire une santé grâce à des stages de sécurité routière, coûtant de 300 à 400E, c'est plus facile en France, où on peut récupérer jusqu'à 4 points par an.

虽然在这两个国家,我们都可以通过道路安全课程恢复分数,费用为300至400欧,但在法国这更容易,每可以恢复至多4分。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

On peut noter la campagne de pub de la " Two Thousand" - la deux mille en français - une tv présentée comme révolutionnaire vendue à seulement 2000 exemplaires et coûtant 2000 dollars, super subtil.

我们可以注意到“Two Thousand” 的广告活动 - 法语中的 2000 - 一部革命性的电视仅售出 2000 份, 售价 2000 美元,非常微妙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

C'est beaucoup plus économique pour l'intérêt général et beaucoup plus efficace pour la mentalité de la personne qui va travailler. - A Mouthoumet, dans l'Aude, le carburant est vendu à prix coûtant pour quelques jours.

对于一般利益来说,它更经济,对将要工作的人来说更有效。- 在Mouthoumet,在Aude,燃料以成本价出售几天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

Ce qui veut dire que demain, un automobiliste qui viendra dans cette station verra sur le totem un prix réduit de 28 centimes TTC. - Certaines grandes surfaces renouvelleront leurs opérations de remise en bons d'achat ou d'essence à prix coûtant.

- 这意味着明天,来到这个车站的驾驶者将在图腾上看到包括增值税在内的28美分的降价。- 一些超市将更新其以成本价交付优惠券或汽油的运营。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

20 produits de première nécessité que la grande distribution s'engagerait à vendre à prix coûtant, ou presque.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sénescente, senestre, sénestre, senestrochère, sénestrochère, sénestrogyre, senestrorsum, sénestrorsum, sénevé, s'enferrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端