有奖纠错
| 划词

Elle est pimentée par des quiproquos réjouissants, des dialogues hilarants et bon nombre de situations cocasses.

这部剧搞笑的误会,人发笑的对种滑稽搞笑的场景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter, souterrain, souterrainement, soutes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Voici un top 4 des faits cocasses à savoir sur le furet.

以下是关于雪貂的四大趣事。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il y a plein de situations cocasses tout au long du film.

整部影片中有的场景。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais ce qui est cocasse, c'est que cette malédiction va tout de même faire beaucoup d'heureux.

但有趣的是,这个诅咒会让兴奋。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est toujours un enfant, bien sûr. Et fait cocasse: il a peur du son des trompettes.

当然,他还是个孩子。有趣的是,他害怕喇叭的声音。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les fables parlent souvent d'animaux et elles racontent des aventures simples, souvent cocasses, parfois cruelles. L'idéal quand on a 7 ou 8 ans.

寓言通常是关于动物的,它们讲述了简单的冒险,通常有趣,有时残酷。适合7或8岁的孩子。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Une malle ? Ahhh ! Ben ça, c’est cocasse !

后备箱?啊!那有趣!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je ne m'égare peut-être, mais je trouve cela plutôt cocasse, féminin, mais cocasse.

可能我的脑袋有点晕,不过我得挺滑,虽然有女风格,但是也。”

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Ah ouais ? Tu trouves ça cocasse, toi ?

得这厚颜无耻?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vrai, c’était trop cocasse, ça valait l’argent du dîner, il ne pouvait pas y avoir de pique-nique sans cet avale-tout de Mes-Bottes.

确实,这太好笑了,这顿晚饭的钱花得真值,聚餐时绝不能少了像“靴子”这样狼吞虎咽的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Des scènes cocasses de « marchandage » et d'échanges ont eu lieu lors d'une réunion pour déterminer les présidences de groupe.

在确定集团主席职位的会议期间, 发生了“讨价还价” 和交流的滑场面。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

En dépit de tous les défauts que vous lui attribuiez, sachez que c'était un homme, parfois dur, souvent cocasse, voire farfelu, mais un homme bon, sans aucun doute ; et il vous aimait.

尽管在看来他浑身都是缺点,不过要知道,他这个有时显得冷酷,有时又,甚至有点古怪,但是他是个好,这是毫无疑问的。还有,他。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La suite de l'histoire est pour le moins cocasse : le pâtissier aurait disposé les futurs bretzels sur une plaque, le chat du pâtissier aurait bondi, renversant la plaque dans une saumure préparée pour faire mariner du poisson.

接下来的故事:糕点师把心形面包放在烤盘上,糕点师的猫跳了起来,把烤盘打翻在腌鱼用的盐水里。

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸

J'aurais dit que c'est un peu cocasse

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


soûtra, souvenance, souvenir, souvent, souventefois, souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接