Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
与您身边的人传授以上几点原则能让大家保持一致并使您的努力更加有效!
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Les réponses doivent au contraire être conçues d'emblée de manière intégrée et cohérente.
恰恰相反,从一开始就必须以综合一致的方式确定如何作出反应。
Notre effort commun contre ces menaces et d'autres doit être universel, cohérent, systématique et indéfectible.
我们对付这些威胁其他威胁的共同努力必须是世界性、连贯一致、有系统毫不动的。
Mon pays tient à souligner la nécessité d'une coordination vaste et cohérente dans ce domaine.
我国强调,在这一领域需有基础广泛连贯一致的协调。
En l'absence d'un plan d'action, l'action poursuivie sera-t-elle complète et cohérente?
在缺乏一个行动计划的情况下,她想了解如何确保全面连贯的行动。
L'application de critères cohérents pour la sélection des fournisseurs peut être un autre avantage.
在供应商资格政策上保持一致性也可能会带来好处。
Les données doivent être cohérentes et comparables.
数据需前后一致、可作比较。
Une stratégie de prévention cohérente, élaborée en coopération avec les acteurs régionaux, est indispensable.
同区域行动者合作制定统筹的预防战略,也非常重。
L'élaboration d'un système respectant l'ordre de ces étapes aboutira à une procédure cohérente.
这一次序的各个步骤来制定系统肯定会得出一个连贯完整的程序。
Cela montre qu'il faut une stratégie cohérente pour promouvoir la diversification.
也需某种形式的产业政策,因为世界贸易组织内的谈判显然出现僵局。
Des relations plus constructives et plus cohérentes entre la police et l'autorité judiciaire étaient indispensables.
在警察与司法机构之间建立更具建设性更密切的关系是非常必的。
Elles aideront aussi à établir des inventaires transparents, cohérents, complets, comparables et exacts.
良好做法指导还将有助于制订透明、一致、完整、可比准确的清单。
Quelles disciplines sont nécessaires au niveau multilatéral pour assurer une action cohérente ?
为确保政策连贯性,必须制订出什么样的多边一级原则?
Élaborer une stratégie internationale cohérente et concertée en matière d'emploi.
· 研拟协调一致的国际就业战略。
Il importait donc d'appliquer des règles constantes et cohérentes.
因而连贯协调一致的规则十重。
Un programme cohérent de remplacement de ces équipements s'impose donc.
因此,需有一个连贯的设备更换方案。
Le CID avait pour vocation d'expliciter ces liens dans un cadre stratégique global cohérent.
全面发展纲领的目的是在一个统一的综合战略框架范围内明确这些相互关系。
En d'autres termes, une approche cohérente et intégrée des questions intersectorielles s'impose.
换句话说,对部门间问题需采取协调、综合的办法。
Cela aiderait à faire en sorte que ces problèmes soient appréhendés de manière cohérente.
这将有助于确保以统一一致的方式对付这些挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pas trop rangé, mais à la fois cohérent.
不太整齐,但同时又很连贯。
Donc, je donne cet avertissement, mais moi, ça me paraît tout à fait cohérent.
所以我提醒下。但是在我看来,他反应是完全合理。
Retrouvez la bonne place pour faire un texte cohérent.
了使文章通顺,找到这些词正确位置。
Il faut que ton message soit logique et cohérent.
传达信息必须要有逻辑,必须紧密相关。
Si notre programme est cohérent, il trouvera un vaste soutien de par le monde !
只要纲领合适,会在世界上引起广泛响应!”
Moi, je pense qu'il faut essayer d'être cohérent dans tout ce qu'on fait dans la vie.
我认必须努力在生活中所做每件事上保持致。
C'est cohérent dans tous les cas.
整体非常致。
Donc, ça vous permet vraiment d'avoir un discours cohérent et de réussir à bien faire passer vos idées.
所以,这真能使演讲连贯,传达自己想法。
L'ensemble en tout cas est cohérent.
整体来说,挺协调。
Et avec ça, on aurait obtenu un biopic un peu plus unifié, cohérent, avec un parcours peut-être plus clair.
这样来,我就可以获得部更完整、、更连贯和思路更传记片。
L'indemnité doit être cohérente par rapport au prix du billet.
- 补偿必须与机票价格致。
On le doit à une politique cohérente.
我将其归功于个连贯政策。
A - Une croissance économique cohérente à long terme.
A - 持续长期经济增长。
Soit les deux services sont cohérents et sont appréciés des chefs, soit c'est l'élimination directe.
要么两者服务致,得到领导赏识,要么直接淘汰。
C'est bien Jacinta, ça m'a l'air très cohérent tout ça.
这很好,杰辛塔,对我来说似乎很连贯。
Il est temps d'appliquer et d'être concret, cohérent avec soi-même.
现在是时候应用并具体化,与自己保持致。
Le fait d'avoir cette vision claire, cette vision cohérente, ça t'aide à mieux agir.
拥有这种愿景,这种连贯愿景,可以帮助您更好地行动。
Pour être crédible, son discours doit être cohérent avec son image.
了可信,他言论必须与他形象保持致。
Un accord présenté par les chefs d’état et de gouvernement comme global et cohérent… .
国家元首和政府首脑提出协议是全面和连贯.....。
Il assure que le monde autour de vous est cohérent.
它确保您周围世界是连贯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释