有奖纠错
| 划词

Ce rapport a été approuvé par la Commission.

他的报告得到了委员的核准。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些问题证明是有意见分歧的。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons la Commission à poursuivre ces efforts.

我们鼓励委员继续这样做。

评价该例句:好评差评指正

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交的划界案是所收到的第七份划界案。

评价该例句:好评差评指正

Ces vues seront également transmises à la Cinquième Commission.

这些看法都给第五委员

评价该例句:好评差评指正

Des opinions similaires ont été exprimées à la Commission.

有人也在委员里表达了似意见。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait garantir une totale indépendance à la Commission.

缔约国应该确保该委员的完全

评价该例句:好评差评指正

Le plan recommandé par la Commission a été suivi.

报告采用了委员建议的标题和内容清单。

评价该例句:好评差评指正

Première Réunion ministérielle conjointe des commissions OSPAR et HELCOM.

第一次赫尔辛基/奥巴委联合部长级议。

评价该例句:好评差评指正

La situation est particulièrement préoccupante dans les commissions régionales.

各区域委员的情况尤其令人堪忧。

评价该例句:好评差评指正

Le comité ferait rapport à la Commission de statistique.

该委员将向统计委员汇报工作。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité fondamentale du programme incombe à la Commission.

本方案主要由委员负责。

评价该例句:好评差评指正

(51) Examinée par la Commission préparatoire à sa quatrième session.

(51) 已在预备委员第四届议审议。

评价该例句:好评差评指正

(67) Examinée par la Commission préparatoire à sa quatrième session.

(67) 已由预备委员第四届议审议。

评价该例句:好评差评指正

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请委员支持这一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

对于这项合同,它需要支付同样的佣金。

评价该例句:好评差评指正

Nous jugeons positives les réunions tenues par la Commission tripartite.

我们欢迎三方委员举行议。

评价该例句:好评差评指正

Ibid., section 135 et loi relative à la Commission juridique.

马拉维宪法,第135条和法律委员法,第 号。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.

政府正为委员制订一项执行计划。

评价该例句:好评差评指正

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员的工作确保法院的公正公平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩, 斑状结核瘤, 斑状鳞片变晶的, 斑状细晶岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

J’ai pu entrer dans ces commissions et c’est vraiment une expérience incroyable.

我能够进入到这些委员会,真是一次不可思议经历。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je ne veux pas te voir rentrer à la maison sans les commissions ;dit-elle.

我不想看到你没买东西就回家。她说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Un soir, ma mère m’annonça que dorénavant ce serait moi qui ferais les commissions.

一天晚上,我母亲对我宣布说从今往后,由我去购买物品

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

M. Follenvie se chargea encore de la commission, mais il redescendit presque aussitôt.

伏郎卫先生又负着这种使命上楼了,不过几乎立刻又下来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Beaucoup leur donnaient des commissions, pour les empêcher de s’oublier dans les estaminets.

很多妻子还嘱买这买那免得跑到酒馆去胡花。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

Il avait fait un jour une commission pour monsieur Baour-Lormian, l’un des quarante.

有一天还替法兰西士巴乌尔-洛尔米安办过一件

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je laisserai l’échelle dans le corridor, j’appellerai le domestique, et lui donnerai une commission.

“我把梯子放在走廊上,把仆人叫来,让去办。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je travaille comme tueur de dragons auprès de la Commission d'examen des créatures dangereuses.

“我在处置危险生物委员会工作,专门屠杀火龙!”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je vous remercie; maintenant, dites-moi donc de quelle commission elle vous avait chargée hier.

“谢谢您,现在请您告诉我她昨天托您办吧。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, Levaque accepta la commission d’annoncer là haut l’éboulement, un simple dommage qu’on réparait.

此时,勒瓦克接受大家委托,到上面去向人报告坑道崩塌情况:损失不大,大家正在抢修。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Et si tu oses revenir dans cette maison sans rapporter les commissions, tu seras fouetté !

如果你敢空着手回来,你就等着挨打吧!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je ferai votre commission mot à mot, milord.

“我会把您话一字不漏地带到,大人。”

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Première étape, les bureaux de la Commission.

第一阶段,委员会办公室。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Et la commission de l’agent ? Comment ça marche ?

代理人佣金?怎么算?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils élisent les membres de la Commission européenne.

选举欧盟委员会成员。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La commission départementale de conciliation en est une !

部门调解委员会就是其中之一!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oui, j’y vais, répliqua l’apothicaire étonné ; ne fais-je point partie de la commission consultative ?

“是,到那边去,”药剂师诧异地回答道。“我不是咨询委员会委员吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bazin partit le lendemain matin pour Tours, et eut huit jours pour faire sa commission.

巴赞于第二天早晨去了图尔,要用八天时间完成使命

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous allez parler des trous noirs devant les membres de la commission ?

“您这是要在评选委员会成员面前讲黑洞?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On voit que tu ne connais pas ces gargouilles de la Commission !

“你不了解处置危险生物委员会那些怪人!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到, 办得到, 办得很妥当, 办法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接