有奖纠错
| 划词

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人

评价该例句:好评差评指正

La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.

如果不从数学途径来研究,记忆也是无法

评价该例句:好评差评指正

C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.

这个女孩儿不适应环境是

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.

他很讨厌小说,这是无法

评价该例句:好评差评指正

L'action d'Israël a, de manière compréhensible, suscité émoi et indignation dans le monde entier.

色列行动在全世界造成了震动和引起愤慨,是

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi imprimé à leur intention 5 000 exemplaires d'une brochure d'information facilement compréhensible.

该机构还为妇女们印制了5 000份通俗易懂宣传手册。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.

不过,哥斯达黎加提案希望能处题是

评价该例句:好评差评指正

L'initiative des six pays n'est pas seulement opportune mais également compréhensible.

六国建议不仅是及时,而且是

评价该例句:好评差评指正

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使题较易

评价该例句:好评差评指正

Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.

该网站提供免费、有吸引力、突出且有利信息。

评价该例句:好评差评指正

Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.

由于董事会是由繁忙专业人士组成,这种情况也许,但是却不利于基金。

评价该例句:好评差评指正

Ce sentiment est aisément compréhensible si l'on songe à l'histoire d'Israël et des Juifs.

色列人和犹太人历史看来,这是很容易

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il existe plus de 20 dialectes romani vlax, tous sont compréhensibles par les différents groupes.

尽管有二十种上vlax 罗姆语方言,但都是易懂

评价该例句:好评差评指正

Cette crainte est compréhensible et les Albanais du Kosovo n'ont pas fait grand-chose pour la dissiper.

这种担心是,何况科索沃阿族并没有采取任何行动来消除这种担心。

评价该例句:好评差评指正

L'une est compréhensible au niveau humain.

其中之一是在人层次

评价该例句:好评差评指正

Pour être efficace, et pour être dûment reconnue, l'Assemblée générale doit travailler de façon transparente et compréhensible.

为了有效和得到适当承认,大会必须透明和方式工作。

评价该例句:好评差评指正

Certains experts ont souligné la nécessité d'un accord global et cohérent, qui soit gérable, compréhensible et applicable.

一些专家强调,需要一种能够管和执行全面一致协定。

评价该例句:好评差评指正

Dans les publications consacrées essentiellement aux relations personnelles, les femmes sont, pour les raisons compréhensibles, mieux représentées.

在主要讨论关系文章中,是,妇女代表性更加显著。

评价该例句:好评差评指正

La phase initiale a pris un peu de retard, ce qui est fort compréhensible vu l'ampleur des opérations.

到目前为止,执行工作第一阶段发生延误,考虑到这项工作规模,这是

评价该例句:好评差评指正

Le désir de disposer d'une société de perception des droits d'auteur puissante et indépendante est compréhensible mais contraignant.

对一个强有力独立著作权收款协会要求很直接了当,但也很严格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会

Ne t'inquiète pas, il vaut mieux le dire au professeur. Il est compréhensible et gentil.

别担心,你最好把这件事情告诉教授。原谅

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est un homme politique donc il parle quand même doucement, c'est compréhensible.

是政治家,所以还是挺慢听懂

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En vérité, leur réaction est parfaitement compréhensible.

事实上,反应是完全可以

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce qui est compréhensible, tout à fait.

这种反应完全可以

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et je pense, quelque part, que c'est logique et compréhensible.

我觉得在某种程度上,这是符合逻,这是能够

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Et puis, il faut trouver les mots pour rendre les faits compréhensibles.

然后,你必须找到合适词语来让事情变得容易

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est très compréhensible et trop facile.

太容易了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et ces craintes sont bien compréhensibles.

且这种恐惧是可以

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ceux qui les connaissaient les ont oubliés parce qu'ils pensent à autre chose et c'est bien compréhensible.

认识人在考虑别事,所以把们遗忘了,这完全可以

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Yvan Amar : Mais compréhensible pour qui ?

伊凡·阿马尔:让谁

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais il y a une différence entre avoir un accent fort et compréhensible et avoir un accent fort mais incompréhensible.

但是,具有强烈但可以口音和具有强烈但难以口音之间是有区别

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est parfaitement compréhensible, amiral. De cette manière, leur système cognitif était plus proche de l'époque dans laquelle ils étaient envoyés.

“首长,这是可以,这样知识结构与当时更接近一些。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A notre sens, la décision est légitime et compréhensible.

据我们看来, 这个决定是合法且可以

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L'affichage uniforme est destiné à être facilement reconnaissable et compréhensible pour le consommateur.

统一展示旨在让消费者易于识别和

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Cela doit être réel. Cela doit être compréhensible.

它必须是真实。这必须是可以

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Il est compréhensible qu'en cas de malheur, les citoyens cherchent des responsables.

可以是,在不幸情况下,公民会寻找责任人。

评价该例句:好评差评指正
tef eo B

C'est compréhensible, mais je pense que tu as tort.

- 这是可以但我认为你错了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’objectif de Nutri-Score est simple : rendre plus lisible et compréhensible l’étiquetage nutritionnel pour le consommateur lorsqu’il fait ses courses.

使得消费者购物时能够更加轻松地营养标签。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc c'est compréhensible, mais à mon sens, c'est triste et je te propose une autre voie.

大拍你生活,尽量看远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Demain, si le contenu change, il faudra que ce soit affiché de manière simple et compréhensible.

明天,如果内容发生变化,就必须以简单易懂方式展示

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端