有奖纠错
| 划词

1.J'ai fait les comptes et je te dois 10€.真人慢速

1.我算了帐,我欠你10欧元。

评价该例句:好评差评指正

2.Voilà,la balance des comptes.真人慢速

2.看,结算差额。

评价该例句:好评差评指正

3.Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

3.监管部门清理了国有银行的簿并将它们推上市。

评价该例句:好评差评指正

4.Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

4.下台的不负责任的政客们应当受到法律制裁。

评价该例句:好评差评指正

5.La Cour des comptes siège à Paris.

5.审计院黎。

评价该例句:好评差评指正

6.Tu comptes abandonner ton métier? Et que faites-tu plus tard?

6.1你打算放弃工作吗?那以后干什么?

评价该例句:好评差评指正

7.Tous vos comptes étant gratuits, aucune facture n'est prévue.

7.您的所有均为免费,无需发票。

评价该例句:好评差评指正

8.Tu comptes beaucoup pour moi ainsi que pour mes filles.

8.你对于我以我的女儿们都非常重要。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce montant figure dans les comptes débiteurs divers.

9.本年期86 670美元已列入其他应收款。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces pouvoirs s'appliquent aussi aux comptes bancaires.

10.此种权利也可用于银行

评价该例句:好评差评指正

11.Ces comptes sont dénommés ci-après « comptes spéciaux ».

11.些帐下文中称“特别帐”。

评价该例句:好评差评指正

12.C'est un moyen de régler des comptes politiques.

12.是政治报复的一种途径。

评价该例句:好评差评指正

13.La communauté internationale doit donc leur demander des comptes.

13.因此,国际社会应该使它们为此行为承担责任。

评价该例句:好评差评指正

14.Plusieurs rapports sur l'obligation de rendre des comptes.

14.几份关于交代责任问题的报告。

评价该例句:好评差评指正

15.Les auteurs de tous ces crimes doivent rendre des comptes.

15.所有些罪行的肇事者都必须承担责任。

评价该例句:好评差评指正

16.Il faut que le Gouvernement du Bélarus rende des comptes.

16.白俄罗斯政府应对此负责。

评价该例句:好评差评指正

17.Elles devaient donc être davantage tenues de rendre des comptes.

17.因此,各公司应当承担更大的责任。

评价该例句:好评差评指正

18.Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.

18.我敦促会员国从我们大家的利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要的资金。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette Organisation doit rendre davantage de comptes et devenir efficace.

19.本组织必须有更健全的问责制并更有效力。

评价该例句:好评差评指正

20.On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

20.国民很少达到样的详细水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transocéanien, transocéanique, transoïde, transorbitome, transosonde, Transpac, transpacifique, transpalette, transparaître, transparence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》

1.Dis-toi qu'on n'a pas toujours de comptes à rendre.

你说不是每天都能解释清。

「《埃及艳后》」评价该例句:好评差评指正
《美队长3》精彩片段

2.Vous avez encore des comptes à rendre aux vivants.

活人还要找你算账呢。

「《美队长3》精彩片段」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

3.On fera nos comptes le 15 septembre.

9月15 日我们算帐。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

4.Il trouva Fouqué occupé à écrire ses comptes.

他看到富凯正在记帐。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Non, merci ; je reste à régler mes comptes avec Danglars.

“不用了,谢谢你。我还得留下来和腾格拉尔核对一下帐目。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Iconic

6.Je pense que c'est un de mes comptes Instagram préférés.

我认为这是我最喜欢的Instagram账户之一。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

7.Comment gérer ses comptes quand l'agence près de chez vous a fermé ?

当您附近的机构关时,如何管理您的帐户?

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

8.J'ai récupéré vos tickets de caisse et j'ai fait les comptes.

我已经收回了你们的收据,并计算了总金额。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.A la poissonnerie, l'heure est aux comptes, et ça se chiffre en kilos.

在鱼类区,现在是计算产品的时间,以公斤为单位。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
爆笑短Le Réseau

10.Bon. D'ailleurs, je ne veux plus que maman ait accès à mes comptes.

好。另外,我不再想让我妈妈访问我的账号。

「爆笑短Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

11.Voici actuellement le solde de tous vos comptes du système de la Banque générale.

“这是您目前在总体银行系统的各个分系统的财政情况。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
科学生活

12.Émilie réclame de recommencer les comptes sur base du système électoral de nos voisins français.

Émilie要求按照邻的选举制度重新计算选票数。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

13.Vous devriez des comptes à Eugénie, puisque vous êtes commun en biens avec votre femme.

你应当向欧也妮报账,因为你们夫妇的财产没有分过。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

14.On pourrait peut-être refaire les comptes?

我们可以再计算一下?

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
Topito

15.Même si tu as tes comptes en ligne.

即使你在网行里有明细。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

16.Et on va dérouler si huit comptes la colonne vertébrale.

我们把脊柱展开,保持八拍。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

17.Plus important encore, il n’avait besoin de rendre de comptes à personne.

关键是他在使用这些资源时无须对任何人做出解释。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
艺术

18.Tu comptes passer la soirée ici ?

你打算在这里过夜吗?

「法喜艺术」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

19.Tu comptes m’expliquer ce qui se passe ici ?

你能不能跟我解释下这到底是怎么回事?

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

20.Simon : Qu'est-ce que tu comptes faire, quand tu auras passé ton bac ?

你通过高考之后打算干什么?

「Vite et Bien 2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transphrastique, transpirant, transpiration, transpirer, transplant, transplantable, transplantation, transplanté, transplanter, transplanteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接