有奖纠错
| 划词

Il aime écouter les comptines pour enfants et "chantonner" en même temps.

欢听儿歌,听到自己欢的音乐会跟着哼哼。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.

我们希望,过这些协作努力,能在几年内使艾滋病与黑死病一样,史和童谣的内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saccharolé, saccharomètre, saccharomyces, saccharone, saccharose, saccharosurie, saccharure, sacchite, s'accointer, s'accroupir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Désolé de pas faire partie des parents qui connaissent bien les comptines.

对不起,我不歌的父母。

评价该例句:好评差评指正
Dimoitou

La première : apprendre des mots et des sons dès la maternelle, grâce à des chants et des comptines.

(英文翻译)The first: learn words and sounds from kindergarten through songs and nursery rhymes.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Le troisième événement est survenu quand mon fils avait dix-huit mois. Je lisais une comptine auprès de son berceau. Je lui ai souhaité bonne nuit, de ce ton un peu apprêté que j’utilisais avec lui.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sachem, sachet, Sachs, sacificiel, saclay, sacoche, sacoléva, sacolève, sacome, s'acoquiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接