Il est condamné pour port d'arme.
他因携带武器而判刑。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,是因为军队对他判了刑,而军队永远是正确的。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,钉上一块块木板而封死。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她迫和父亲在田间劳作。
"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"
人是否会自己的幻想所羁绊?或人注定会对自身过多幻想吗?
Les chômeurs sont souvent condamnés à mendier dans les rues ou dans le métro .
失业者经常迫去街上或地铁里乞讨。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791的一份政令规定“所有判死刑者必须斩首”。
Il est condamné à un an de prison et à 5000 yuans d'amende.
他判一徒刑和5000元罚金。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强实施酷刑无异置利莉死地。
Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.
犯人判处死刑。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受残酷的肉刑。
Il a été condamné pour une affaire de drogue.
他由一桩毒品案而判刑。
Dire que je vais être condamné à cause du jeune Sholto !
可以说我是小Sholto诅咒了!
Le jury a condamné les accusés à un an de prison.
陪审团宣判告一监禁。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
医生说了一个善意的谎言,因为他知道病人已经得了绝症。
Il aurait été inculpé, puis condamné après trois comparutions devant le tribunal militaire.
他在经过该法庭的三次审讯后受到指控和判刑。
Quatre ont été condamnés à des peines privatives de liberté.
定罪者向皮特凯恩上诉法庭提出上诉并经由上诉法院向伦敦枢密院提出一系列问题。
La Malaisie a expressément condamné la violence et le terrorisme.
马来西亚已清楚表明我们谴责暴力和恐怖主义。
Il est arrêté, jugé à huis clos et condamné à 12 ans d'emprisonnement.
他捕后受到起诉,在一次不公开的审判中判处12徒刑。
En Ouzbékistan, comme dans beaucoup d'autres pays, tout condamné peut bénéficier d'une mesure de grâce.
与许多其他国家一样,乌兹别克斯坦也实行赦免制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rester ici, c'était être condamné à être célibataire.
待意味着单身。
La brutalité de l’armée nippone est sévèrement condamnée par la communauté internationale.
日军的暴行受到国际社会的强烈谴责。
Ils peuvent être condamnés à 1 an de prison et 15 000 € d'amende.
他们可能会被一年,以及罚款一万五千欧元。
Une bombe explose, des policiers sont tués et des syndicalistes sont condamnés à mort.
炸弹爆炸,警察被杀,工会成员被处死。
L'oeuvre est condamnée par le Vatican et interdite par la BBC.
该作品受到梵蒂冈的谴责并被 BBC 禁播。
Nicolas Sarkozy est le premier ancien président condamné à de la prison ferme.
尼古拉·萨科齐是第一位被入狱的前总统。
D'autres ont été arrêtés, et même condamnés à mort.
其他人被捕入狱,至有被处死的人。
Les nouvelles technologies nous ont condamnés à devenir intelligents.
新的技术迫使我们变得聪明。
L’homme fut condamné aux travaux forcés à perpétuité.
该男子被处终身强制劳动。
Le voleur n'est condamné qu'à une peine de 7 mois de prison.
小偷被关了7个月的牢。
Lancelot accepte même l'humiliation de monter dans la charrette des condamnés.
兰斯洛特至接受了坐上囚车样的侮辱。
Jean Valjean fut condamné à cinq ans de galères.
冉阿让被宣服五年苦役。
Aux États-Unis, elle a été condamnée pour avoir récolté les données de mineurs.
美国,TikTok因收集未成年人的数据而被。
Après un procès sans avocat, elle est condamnée à mort.
没有律师的情况下进行审后,她被处死。
Et les autres, les condamnés, le sentaient bien, eux aussi.
而别的人,那些定必死的人们,也完全体会到了一点。
Un des battants se trouvait condamné, ça enlevait de la lumière et de la gaieté.
一扇窗子无法打开,不但影响了余光,而且窗外的视野也少去了许多。
Si vous savez quelque prière, dites-la, car vous êtes condamnée et vous allez mourir.
倘若您会什么祈祷,您说吧,因为您已被定罪,您要一命呜呼了。”
Quelques mois plus tard, Marie-Antoinette est également jugée et condamnée à mort.
几个月后,玛丽·安托瓦内特也被审并处死。
Finalement, il est condamné à mort par pendaison, éviscération et découpage en quartiers.
最终,他被处绞、被分尸。
Il est extradé au Mexique et il est condamné à 20 ans de prison.
他被引渡到墨西哥,他被处20年监禁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释