Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .
请允许表示慰问。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳的慰问令十分感动。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
您表示同情和慰问 。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼难同胞!
Nous leur présentons nos plus sincères condoléances.
他表示深切的慰问。
Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.
巴勒斯坦人民表示哀悼。
Nous présentons au Guatemala nos sincères condoléances.
危地马拉表示深切的慰问。
Nous exprimons nos condoléances aux familles endeuillées.
难者家属表示哀悼。
Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.
先生,于所表示的哀悼,表示由衷地感谢。
Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.
还受害者家属表示哀悼。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.
失去亲人的家属表达衷心的慰问。
Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées.
罹难者的家属深表同情。
Nous exprimons également nos condoléances à l'ONU.
还要联合国表示慰问。
Nous offrons nos condoléances aux familles des victimes.
受害者家庭表示慰问。
Mon gouvernement présente ses condoléances au peuple indien.
国政府印度人民表示慰问。
J'adresse mes sincères condoléances à leur famille.
他的家属表示衷心哀悼。
Nous leur exprimons nos condoléances et notre solidarité.
他表示哀悼和声援。
La Commission présente ses condoléances à sa famille.
监核视委Yu先生家属致哀。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles éprouvées.
受害者家属表示真诚的哀悼。
Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des morts.
死亡者的家属表达的深切慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。
En somme, je n'avais pas à m'excuser. C'était plutôt à lui de me présenter ses condoléances.
反正,没有什么可请求原谅,他应该向表示哀悼。
Toutes mes condoléances c'est la formule de politesse qu'on adresse à quelqu'un qui a perdu un proche.
Toutes mes condoléances,这们对失去亲人人说客套话。
Permettez-moi d'abord de commencer par un mot de condoléances et de tristesse
首先,请允许对法国发生在A7高公路悲剧表示哀悼与悲伤。
Un mot de condoléances ensuite pour le peuple américain à la suite de l'annonce du décès du président BUSH.
下一个词“悼念”,听闻布什前总统逝世消息,向美国人民慰问。
On peut l'utiliser par exemple pour des messages, des lettres, des mots de condoléances, quand une personne est décédée.
们可以用在像讯息或信件,有人过世时用来哀悼慰问。
Je présente mes plus profondes condoléances aux familles.
向遇难者家属致以最深切哀悼。
Elle a également présenté ses condoléances aux familles des victimes.
她还向受害者家属表示哀悼。
Plusieurs pays ont présenté samedi leurs condoléances aux victimes du séisme.
周六,几个国家向地震灾民表示哀悼。
Le gouvernement chinois lui a exprimé ses condoléances. On écoute Lycoris.
中国政府向他表示慰问。们听莱科里斯。
" Nous exprimons nos condoléances aux familles des victimes" , a-t-il ajouté.
" 们向受害者家属表示哀悼," 他补充说。
Le président présente ses sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes.
总统向遇难者家人和亲人表示诚挚哀悼。
L'ambassadeur des Etats Unis à Moscou a adressé ses condoléances aux familles des victimes.
美国驻莫斯科大使向遇难者家属表示慰问。
On aurait voulu qu'ils viennent jusqu'ici, ne serait-ce que pour nous présenter leurs condoléances.
们希望他们能来这里,哪怕只向们表示哀悼。
Il a présenté " ses plus sincères condoléances aux familles des victimes" .
他向" 受害者家属表示最深切哀悼" 。
Il a exprimé ses condoléances aux familles des victimes de cet accident.
他向这次事故受害者家属表示哀悼。
Avant d’aller plus loin, j’aimerais offrir mes sincères condoléances à sa famille et à ses amis.
在更进一步之前,要向他家人和朋友表示诚挚慰问。
Il a présenté ses condoléances aux familles endeuillées et a souhaité un prompt rétablissement aux blessés.
他向死者家属表示哀悼。
Nous adressons nos condoléances et nos plus profondes pensées à sa famille et à ses proches.
们向他家人和亲人表示哀悼和最深切思念。
Elles ont tenu également à adresser leurs condoléances aux familles des victimes de la fusillade d'Auckland.
他们还希望向奥克兰枪击事件遇难者家属表示哀悼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释