有奖纠错
| 划词

Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.

在为国家军工重点工程配套中出了卓越的贡献

评价该例句:好评差评指正

Pour embellir votre vie et faire en raison de ses contributions!

为美化您的生活出应有的贡献

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le niveau des contributions annoncées par les donateurs demeure désespérément bas.

但是,捐助者兑现的认捐金额依然太少。

评价该例句:好评差评指正

D'autres donateurs bilatéraux, organismes internationaux et la société civile ont déjà apporté de substantielles contributions.

其他双边捐助国、国际机构和民间社会出了非常重要的贡献

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il reste nécessaire dans de pareils cas de recourir à des contributions obligatoires.

因此,在这情况下仍然必须依靠分摊缴款

评价该例句:好评差评指正

Quelques délégations espéraient faire des contributions en fin d'exercice.

代表团希望提供额外的年终捐款

评价该例句:好评差评指正

Les contributions volontaires reçues à ce titre s'élevaient à 203,5 millions de dollars (62,7 % du budget).

在这方面收到的自愿捐款为2.035亿美算的62.7%。

评价该例句:好评差评指正

L'OIT compte principalement sur les contributions des États membres pour assurer son financement.

劳工组织的经费主要来源于其成员国缴纳的会费。

评价该例句:好评差评指正

Nous engageons tous les autres États Membres à faire des contributions volontaires au Fonds.

我们敦促其他国家为基金提供自愿捐款

评价该例句:好评差评指正

Ce montant comprend les contributions, les intérêts et des recettes diverses.

收入总额由捐款、利息和其他收入组成。

评价该例句:好评差评指正

M. Yumkella exprime ses remerciements au Gouvernement iraquien, qui a acquitté intégralement ses arriérés de contributions.

他感谢伊拉克政府足额偿还了拖欠的分摊会费

评价该例句:好评差评指正

Secrétariat de la Convention («État des contributions au budget de base de la Convention»).

来 源:荒漠化公约秘书处:“对《荒漠化公约》核心算交款情况”。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 9 millions de dollars sur le montant des contributions annoncées n'ont pas été versés.

认捐的总额之中约有900万美尚未到位。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de sécurité ne doivent pas dépendre de contributions volontaires.

安全措施不应该依赖于自愿捐款

评价该例句:好评差评指正

En outre, des contributions extrabudgétaires avaient été versées, pour un montant total de 300 000 dollars.

此外,提供了算外捐助,总额为30万美

评价该例句:好评差评指正

Les PMA saluaient la décision du Conseil et espéraient que des contributions suffisantes seraient versées.

最不发达国家欢迎理事会的决定,并希望捐助者很快提供足够的捐助

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, elle aidait la Directrice à mobiliser des contributions volontaires.

第二,补助协助主任筹集自愿资金

评价该例句:好评差评指正

L'UNRWA était toujours fortement tributaire des contributions volontaires pour financer ses activités opérationnelles ordinaires.

工程处经常方案业务仍然严重依赖自愿捐款

评价该例句:好评差评指正

Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.

对全球信托基金窗口二的捐款资助具体的多年全球方案。

评价该例句:好评差评指正

Les nombreuses et diverses causes se disputent attention, adhérents, contributions et soutien.

许多事业竞相争取注意、成员、捐助和支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一

Le percepteur des contributions avait entonné une chanson royaliste.

官哼了一首保王党歌曲。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Elle le prie, pour obtenir un retard à ses contributions.

“她在请求允许她延期交付

评价该例句:好评差评指正
历史

On peut définir l'importance d'un pays par ses contributions à la recherche scientifique.

一个国家重要性可以用其对科学研究贡献来定义。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Ressembler au premier venu qui paye ses contributions, c’était là toute son ambition.

能和所有一样交付他这便是他整个生志趣。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

74 % des contributions Internet proviennent d’un public urbain.

74%互联网贡献来自城市观众。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Manquent encore les contributions britanniques et italiennes, qui n'ont pour l'instant pas été révélées.

英国和意大利贡献仍然缺失,未透露。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

L'ONU, en particulier, a fait d'importantes contributions à la paix et au développement en Afrique.

特别是联合国为非洲和平与发展作出了重要贡献

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Des contributions similaires aussi pour les marques low cost.

低成本品牌也有类似贡献

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La fête du Travail est également l'occasion pour les travailleurs de célébrer leurs réalisations et leurs contributions à la société.

劳动节也是工庆祝他们成就和对社会贡献机会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Pour échapper à ces contributions hebdomadaires, les donateurs devaient décocher manuellement une case remplie par défaut.

为了逃避这些每周捐款,捐赠者不得不手动检查默认填写盒子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le président a annoncé sa volonté de baisser les contributions pour cette partie de la population.

总统已宣布他希望降低这缴款

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Oui, 2017 a vu les contributions financières au déminage augmenter pour atteindre les 772 millions de dollars.

,2017年对排雷财政捐款增加到7.72亿美元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Il a encouragé les scientifiques à apporter leurs contributions afin d'aider à la construction d'un pays novateur.

他鼓励科学家为帮助建设一个创新型国家做出贡献

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Premier enseignement : le profil des contributions.

第一课:贡献概况

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

M. Schmidt a effectué des contributions remarquables pour l'édification nationale de l'Allemagne et l'intégration européenne, a indiqué le porte-parole.

这位发言说,施密特为德国国家建设和欧洲一体化做出了卓越贡献

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

La force aérienne australienne apprécie les contributions de la force aérienne chinoise dans la recherche du vol MH370 disparu.

澳大利亚空军赞赏中国空军在寻找失踪MH370航班方面所做贡献

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Il faut se soucier des anciens combattants qui ont apporté leurs contributions dans la protection des foyers et de la patrie.

要关爱退役军,他们为保家卫国作出了贡献

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Il est issu d’une synthèse de l’institut de sondage Opinion Way, chargé d’analyser les contributions sur la plateforme en ligne granddebat.fr.

这是在Opinion Way,一个投票机构汇总结果,它负责分析在线平台granddebat.fr上献言

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

Le percepteur des contributions, l’homme des impositions indirectes, l’officier de gendarmerie, et deux ou trois autres fonctionnaires publics arrivèrent avec leurs femmes.

间接征收,宪兵长官和两三位公职员偕同妻子来到。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Depuis les premiers forgerons, ingénieurs mécaniques, informaticiens, nous avons imaginé leur potentiel, leurs dangers, leurs risques et leurs contributions à notre condition humaine.

自从最早铁匠、机械工程师、计算机专家出现以来,我们就想象过它们潜力、危险、风险和对我们类状况贡献

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端