Le service "coordonnateur" cooptait naturellement d'autres services ou départements pour examiner et traiter les problèmes qui se présentaient.
“带头”的决策科在考虑和处理有关问题时,当会调动其他决策科和政府部门。
Ces dernières années, cette règle cardinale a été enfreinte, maintenant que les Nations Unies cooptent des acteurs régionaux, encore que, de par la nature même de la politique, ils soient souvent une partie du problème et non de la solution.
这项重要的原则近年来被再三破坏,因为联合国现在指定各种
域行动者,尽管从政治的性质上讲,它们通常是问题的一部分,而
是解决办法的组成部分。
Nous connaissons bien les intentions de la MINUK de coopter des représentants des Serbes et d'autres communautés par le biais d'une nomination par le Représentant spécial dans les municipalités où ils représentent la grande majorité de la population, comme dans les régions de Leposavic, Zubin, Potok et Zvecan.
我们完全
识到科索沃
派团打算通过
别代表的任命将塞族和其他
代表吸收入这些市——他们在这些市中占人口绝大多数,如莱波萨维奇、祖宾波托克和兹维钱。
Outre le fait que les acheteurs de ces produits ont payé davantage, certains éléments semblent montrer aussi que des parties à l'entente ont pris des mesures pour empêcher d'autres entreprises d'accéder au marché en ayant recours à des enquêtes antidumping, en cooptant de nouveaux arrivés dans leur secteur et en réservant l'accès aux derniers progrès technologiques aux membres du cartel.
除了购买被卡
尔控制的产品的买主多付钱这个事实之外,还有证据证明,有些卡
尔成员采取步骤,通过利用反倾销调查将非成员排除在市场之外,共
选择它们行业的新进者,以及限制提供有关卡
尔成员最新的技术发展的情况。
Il est de la connaissance de tous que la Zambie a été admise en tant que septième pays, parmi les « core countries » comme on dit, et que l'Angola et la République centrafricaine, tout comme la République du Congo, ont été admises en tant des pays cooptés ou « co-opted countries1 » comme on les a appelés en anglais, alors que l'Égypte a été admise en tant que pays observateur.
众所周知,赞比亚是作为第七个核心国家被接纳的,安哥拉、中非共和国和刚果共和国是作为增补国家被接纳的,而埃及是作为观察国被接纳的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。