Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.
有时候,要知道迎难而上这个道理。
Elle achète un peigne en corne.
她买了把牛梳。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用牛琴伴奏种含蓄舞蹈。
Allons!Du courage!Ce travail ne vous plait pas.Il faut prendre le taureau par les cornes.
干来!加油!虽然您不喜欢这个工作,但也应该不畏困难,迎难而上。
Le bélier heurte de ses cornes.
公羊用顶撞。
L'Ethiopie est un État de la Corne de l'Afrique.
埃塞俄比亚是非洲之个国。
Armons-nous de courage et prenons le taureau par les cornes.
让我勇气,不畏艰难,完成这项任务。
Une méthode analogue devrait être envisagée pour la corne de l'Afrique.
应该考虑在非洲之作出此类安排。
L'escargot rétracte ses cornes.
蜗牛缩进它触。
Prenons, par exemple, le cas de la Somalie dans la corne de l'afrique.
让我以非洲之索马里为例。
Cette coopération s'exerce en divers endroits, du Kosovo à la Corne de l'Afrique.
正在从科索沃到非洲之各地发展这些合作领域。
À l'évidence, la sécheresse est la grande fautive dans la corne de l'Afrique.
显然,在非洲之,干旱是罪魁祸首。
La Norvège continuera d'oeuvrer pour la paix et la stabilité dans la Corne de l'Afrique.
挪威将继续为非洲之和平与稳定而努力。
Elle achète un peine de corne.
Il (elle) sont disponibles en différentes forces ont créé une corne de la diversité.Comprend la ville de Shenzhen Co.
他(她)所具备不同特长也造就了号多样性。
Le Soudan et la Corne de l'Afrique auront la priorité absolue.
苏丹和非洲之将得到优先关注。
Les oreilles me cornent.
我耳朵在嗡嗡地响。
La corne de l'Afrique est une zone de conflit depuis quatre décennies.
非洲之在过去四十年来直是冲突区域。
La corne de l'Afrique est une fois de plus à un moment décisif.
非洲之再次处于重要关头。
La corne de l'Afrique figure aussi parmi les régions les plus gravement touchées.
非洲之也是受影响最严重区域之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites-le et je vous arrache vos cornes.
你敢么做,我就把你的角扯下来。
Il n'y a plus que cette corne.
只有号角了。
Le sinistre pavillon noir flottait à sa corne.
陰沉沉的黑旗还船上飘扬着。
Elle lui fait porter des cornes depuis des mois.
她给他戴了几月绿帽子了。
Tu n’as réussi qu’à briser une corne du Taureau.
你只不过砍掉了金牛座的一只角而已.
Mais pourquoi ce pavillon arboré à la corne du brick ?
但是船顶上为什么要挂起那面旗呢?
Numéro 3, eh non, il n'y avait pas de cornes sur leur casque.
第三,不,他们的头盔上没有角。
Non, attends, attends! La reine doit faire retentir la corne de brume!
不 等等等等 女王要响生日号角了!
Et si le rhinocéros baisse la tête, alors il se prépare à utiliser sa corne.
而如果犀牛低下了头,那么它就准备使用它的角。
Sa voix explosa comme une corne de brume dans l'atmosphère paisible de la nuit.
她的声音像雾角一样划破宁静的夜空。
Ton renard... ses oreilles... elles ressemblent un peu à des cornes... et elles sont trop longues!
“你画的狐狸… 它那双耳朵… 有点像犄角… 而且又太长了!”
– Neuvième expression : Prendre le taureau par les cornes.
Prendre le taureau par les cornes。
– Oui, je suis tout à fait d’accord, il faut prendre le taureau par les cornes.
嗯,我完全同意,必须直接处理问题。
A droite, la Fortune est reconnaissable à sa corne d'abondance
边," 财富 " 可以通过她的丰饶之角来识别。
Puis en Somalie et au Kenya pour couvrir la crise humanitaire dans la corne de l’Afrique.
然后去索马里和肯尼亚报道非洲之角的人道主义危机。
Le pavillon d’Angleterre battait à la corne de la goélette. Les passagers étaient assis sur le pont.
旅客们都甲板上坐着。
Bourgeois, croyez-moi, laissons la peur du rouge aux bêtes à cornes.
资产阶级,相信我,把怕红病留给那些生角的动物去害吧。”
Corne de bouc, c'est une super ménagerie !
还有带角的山羊,是一很棒的动物展览!
Non, je veux des cornes, des cornes pointues avec lesquelles je pourrais piquer les gens. D'accord.Ta-da !
不,我想要角,尖尖的角,我可以用它来蜇人!好吧,完成啦!
Le roulement de tonnerre approchait, la terre fut ébranlée, et Jeanlin galopa le premier, soufflant dans sa corne.
人声雷动,越来越近,大地为之震撼,仍然是让兰着号角跑最前面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释