Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.
有时候,要知道迎难而上这个道理。
Elle achète un peigne en corne.
她买了一把牛角梳。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞用牛角琴伴奏的一种含蓄的舞蹈。
Allons!Du courage!Ce travail ne vous plait pas.Il faut prendre le taureau par les cornes.
干起来!加油!虽然您喜欢这个工作,但也应该畏困难,迎难而上。
L'Ethiopie est un État de la Corne de l'Afrique.
埃塞俄非洲之角的一个国家。
Le Soudan et la Corne de l'Afrique auront la priorité absolue.
苏丹和非洲之角将得到优关注。
Un tel scénario risquerait de déstabiliser une situation déjà complexe dans la Corne de l'Afrique.
这种情况可能导致本已复杂的非洲之角局定。
La situation humanitaire dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique.
大湖区和非洲之角的人道主义状况。
Leurs activités sont coordonnées par l'état-major de la corne d'Afrique, qui inclut exceptionnellement le Yémen.
这些部队的活动由非洲之角参谋部协调,该参谋部破例包括也门在内。
Le port de Djibouti est le principal port de mer de la corne de l'Afrique.
吉布提港非洲之角的一个主要海港。
La corne de l'Afrique a eu sa part de conflits et de catastrophes naturelles.
非洲之角也遭遇冲突和自然灾害。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨定,雨量足,造成了当地干旱的状况。
Cette coopération s'exerce en divers endroits, du Kosovo à la Corne de l'Afrique.
正在从科索沃到非洲之角各地发展这些合作领域。
A cette époque, j'ai fait vraiment voir cornes tête de l'enfant diable, pas grand du général!
那时候的我,居然真的能看到那孩子头上恶//魔的//角,还一般性的大!
Elle achète un peine de corne.
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Le bélier heurte de ses cornes.
公羊用角顶撞。
Dix pays en développement du bassin méditerranéen et de la corne de l'Afrique participent à ce projet.
来自地中海域和非洲之角的10个发展中国家参加了这个项目。
Des stratégies analogues sont en cours de conception pour la Corne de l'Afrique et l'Asie centrale.
类似的战略也在为非洲之角和中制订之中。
Les oreilles me cornent.
我的耳朵在嗡嗡地响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bourgeois, croyez-moi, laissons la peur du rouge aux bêtes à cornes.
资产阶级,相信我,把怕红病留给那些生的去害吧。”
Il n'y a plus que cette corne.
只有这个号了。
Et enfin la tête avec deux cornes sans oublier les yeux et le nez.
最后,画带有两个的头,别忘了眼睛和鼻子。
Tu n’as réussi qu’à briser une corne du Taureau.
你只不过砍掉了金牛座的一只而已.
Corne de bouc, c'est une super ménagerie !
还有带的山羊,这是一个很棒的览!
Il baissait le mufle, secouait les cornes et tremblait de fureur en beuglant horriblement.
它低下头,摇摆,蹦乱跳,怪声吼叫。
Elle lui fait porter des cornes depuis des mois.
她给他戴了几个月绿帽子了。
Non! De zébus. C'est une sorte de vache avec de longues cornes majestueuses.
不! 斑马。这是一种牛,长着长长的、威武的。
Numéro 3, eh non, il n'y avait pas de cornes sur leur casque.
第三,不,他们的头盔上没有。
Aucun pavillon ne battait à sa corne, et je ne pus reconnaître sa nationalité.
船帆上没有挂任何旗帜,我无法辨认出它的国籍。
Les rhinocéros sont en danger à cause de leur corne.
犀牛正在灭绝由于它的。
Pourquoi un putain d'arabe travaille pour les cornes ?
为什么一个该死的阿拉伯人要为那些家伙工作?
Mais pourquoi ce pavillon arboré à la corne du brick ?
但是船顶上为什么要挂起那面旗呢?
Quoi ! répondit le savant, tu as trouvé une forêt de cornes ?
“怎么?”那学者回答,“你看见一片林子长的是牛?”
Les cornes sortent de terre, dit Thalcave, mais les bœufs sont dessous.
“牛伸出了地面,但是牛在底下。”塔卡夫解释。
Faites-le et je vous arrache vos cornes.
你敢这么做,我就把你的扯下来。
Sa voix explosa comme une corne de brume dans l'atmosphère paisible de la nuit.
她的声音像雾一样划破宁静的夜空。
Non, attends, attends! La reine doit faire retentir la corne de brume!
不 等等等等 女王要吹响生日号了!
Ton renard... ses oreilles... elles ressemblent un peu à des cornes... et elles sont trop longues!
“你画的狐狸… 它那双耳朵… 有点像… 而且又太长了!”
La corne fait un son bizarre.
号发出奇怪的声音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释