有奖纠错
| 划词

En dépit de sa moindre corpulence, il arrive à désarmer son adversaire.S'ensuit un combat violent à poings nus.

他虽然比强盗瘦弱,却把强盗的来,两个人激烈扭动一起。

评价该例句:好评差评指正

Il est de forte corpulence.

他十分肥胖

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

L’ attente sembla interminable. Un homme de forte corpulence la fit enfin entrer dans son bureau.

等待似乎没完没了。最后,一个男人请她进了自己办公室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Selon les enquêteurs, Agathe Hilleret, de faible corpulence, aurait été transportée puis abandonnée dans un sous-bois.

据调查人员透露,身材瘦弱阿加特·希勒雷特曾被运送至一片树林深处,随后遭到遗弃。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Un homme de forte corpulence tenait le volant. Il y avait une autre femme à l’avant, la tête collée à la vitre.

一个男人坐在方向盘后面,车副驾好像还坐着另外一个女人,把脸贴在车窗

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Quand Pierre Mairesse-Lebrun tente sa chance, un camarade Belge de petite corpulence se cache derrière un détenu plus costaud, sous son gros manteau.

当皮埃尔·梅雷斯-勒布伦尝试碰运气时,一位身材矮小比利时同志躲在一个更强壮囚犯身后,在他大外

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Et bah, même avec des baignoires de mêmes dimensions et des plongeuses professionnelles de même corpulence que les victimes, c'est incompréhensible : toutes se débattent.

即使是相同尺寸浴缸和与受害者相同体型专业潜水员,情况也无法理解:所有人都在挣扎。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Selon une étude publiée en 2019, on ne peut pas dépenser plus de 10 000 calories par jour, soit 2,5 fois la quantité de calories que dépense au quotidien une personne de corpulence normale.

根据 2019 年发表一项研究,每天消耗热量不能超过 10,000 卡路里,即正常体型人每天消耗热量 2.5 倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Vous savez quel modèle va aller en fonction de la corpulence?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ils ont les cheveux courts, châtains ou bruns, et une corpulence musclée.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Oui, parce qu'avec la médecine moderne, on s'est mis à tout mesurer, notamment la corpulence des individus.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

C'est aussi devenu plus facile de mesurer sa corpulence soi-même grâce à l'arrivée des balances dans les maisons.

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

C'est d'ailleurs à ce moment là qu'on utilise le mot " obésité" plutôt que " corpulence" .

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Ce qui est intéressant, c'est qu'à certaines époques, on appréciait les fortes corpulences.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

C'est une manière de donner un sens plus positif à la corpulence en l'associant à la force physique.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Et puis déjà, à cette époque, on associait la corpulence des hommes à la force.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Plus tard, au 19e siècle, cette moralisation de la corpulence a été renforcée par la révolution industrielle.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Avec l'adoption de l'IMC, on a pu mesurer la corpulence des individus de manière précise et définir des seuils, des niveaux d'obésité.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

À chaque fois, ces personnages sont réduits à leur corpulence, comme si leur poids définissait leur personnalité.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Ça explique pourquoi deux personnes qui ont exactement le même régime alimentaire et le même style de vie peuvent avoir des corpulences totalement différentes.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Ce que j'essaye simplement de souligner ici, c'est qu'il existe plein d'autres facteurs qui influencent notre corpulence et sur lesquels nous n'avons aucun contrôle.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

On a vu comment la bourgeoisie de la révolution industrielle a donné une dimension morale à la corpulence et comment la médecine moderne en a fait une maladie.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端