有奖纠错
| 划词

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

捉迷藏?是什么? 好马上问。

评价该例句:好评差评指正

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

疯狂〗建议道:“我们来玩捉迷藏好不好?”

评价该例句:好评差评指正

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

是种可耻的缺点。他的发音有缺陷。

评价该例句:好评差评指正

La curiosité est un vilain défaut.

是个恶劣的缺点。

评价该例句:好评差评指正

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

是学童试服药物的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Sa curiosité s'éveille.

他产生了好

评价该例句:好评差评指正

J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.

这个词的起源只是有些好

评价该例句:好评差评指正

Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.

为了防止平民出或迫生计接触子弹药,需要进行示警。

评价该例句:好评差评指正

Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.

场内的空气顿时显得更寂了,大家都好地掉转头来看新来的赌客。

评价该例句:好评差评指正

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好就是他无往不胜的武器。

评价该例句:好评差评指正

J'ai choisi d'apprendre le français, en raison de ma curiosité, parce que je veux avoir un avantage sur les autres dans certains aspects.

当初选择学法语,是因为好,是因为想在某些方面比别人有优势。

评价该例句:好评差评指正

Difficile en tout cas de calmer les curiosités -c'est la première fois dans l'histoire de la République française qu'un président en exercice devient père.

这件事,我们很难做到不好:因为这是法兰西共和国历史上第一位在位期间成为父亲的总统。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme m’apporte une chance d’entrainer et une opportunité d’accquir, je le choisissais pas pour la curiosité ni une façon de suivre la mode.

此次赴法交流的机遇,使我的学业乃至职业规划重新洗牌。它带给我的绝不是随波逐流与的满足,更多的是乘风破浪的磨砺与直挂云帆之收获。

评价该例句:好评差评指正

J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…

中国的一个普通家庭,他们每周都吃些什么?

评价该例句:好评差评指正

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

评价该例句:好评差评指正

12 Deuxièmement, l'État partie soutient qu'il paraît invraisemblable que l'auteur, par simple curiosité, ait voulu avoir en sa possession des photographies de personnes torturées.

12 第二,缔约国认为,似乎撰文人不可能仅仅出而想保留遭受酷刑囚犯的照片。

评价该例句:好评差评指正

Ça réveille ma curiosité.

这激起了我的好

评价该例句:好评差评指正

Il exploite la curiosité publique.

他利用公众的好

评价该例句:好评差评指正

Cette chose éveille leur curiosité.

这件东西引起了它们的好

评价该例句:好评差评指正

Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.

此种化合物被用做军用炸药和实验室的珍藏品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


immunotolérance, immunotolérant, immunotransfusion, immunsérum, immun-sérum, immuration, immutabilité, impact, impactant, impacter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dans la maison bleue

Nous sommes ici juste par curiosité, pour voir cette belle maison bleue.

我们只是因为好奇进来这只是好奇,为看看这个美丽的蓝色房子。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Madame, sans doute, n’est pas d’ici ? Madame désire voir les curiosités de l’église ?

“夫人想必不是本地人吧?夫人看教堂的珍品古迹?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En zéro dimension ? demanda le chancelier avec curiosité. Un point, mais sans taille ?

“零维?”元首饶有兴趣地问。“那就是一个没有大小的点?”

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

L’heure de la récréation arriva, Julien se vit l’objet de la curiosité générale.

休息的时候,于连看见自己成为众人好奇的对象。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Monsieur, sans doute, n’est pas d’ici ? Monsieur désire voir les curiosités de l’église ?

“先生想必不是本地人吧?先生看看教堂的珍品古迹?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Paganel répondit aussitôt à l’inquiète curiosité de ses compagnons.

巴加内尔立刻满足旅伴们惊慌不安的好奇心。

评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

Je respectai ce recueillement, et je continuai de passer en revue les curiosités qui enrichissaient ce salon.

我不便搅扰他的沉思,继续好奇地观赏着客厅这些丰富的收藏品。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Beaucoup de curiosité autour de cette légumineuse peu connue.

这种鲜为人知的豆类植物引起来访者的好奇。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La curiosité des amoureux ne va pas très loin au delà de leur amour.

相爱的人对爱情之外的事物好奇心是不会太大的。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce fut un grand objet de curiosité.

这成好奇心的大目标。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Ma curiosité, ça c’est le lien.

我的好奇心,这就是它们的联系。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Qu'est-ce que je raconte, moi? Bon, votre curiosité est satisfaite maintenant?

我在说什么 您满意吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'esthétique du gâteau ne lui plaît pas, la curiosité prend le dessus.

蛋糕的美感对他没有吸引力,好奇心占据上风。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Puis cette curiosité elle-même avait disparu, sans pourtant que ses investigations cessassent.

后来连这种好奇心也消失,但他的调查却未中止。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’Anglais le regarda avec un sentiment de curiosité évidemment mêlé d’intérêt.

英国人用一种好奇而显然还带着关怀的神气望着他。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Comment sais-tu cela ? fit la tante, subitement chatouillée au vif de la curiosité.

“你怎么知道的?”他姑姑说,这时她那好奇心陡然被搔着最痒处

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Quoique ma curiosité fût bien excitée, tout cela ne me disait rien.

虽然这让我感到非常好奇,可是我却无法知道这到底是什么东西。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La curiosité ! le mot est terrible, savez-vous ?

“好奇!这字太可怕。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elles ne vous ont jamais inspiré de l'admiration ou de la curiosité ?

难道没有产生过一点敬畏和好奇?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce qui est frayeur la nuit est curiosité le jour.

夜间的畏惧一到白天便成好奇心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impartition, impasse, impassibilité, impassible, impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接