有奖纠错
| 划词

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇是种可耻缺点。他发音有缺陷。

评价该例句:好评差评指正

J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…

不过好奇想知道:中国一个普通家庭,他每周都吃些什么?

评价该例句:好评差评指正

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

好奇心是学童试服药物主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.

此种化合物被用做军用炸药和实验藏品

评价该例句:好评差评指正

La curiosité est un vilain défaut.

猎奇心是个恶劣缺点。

评价该例句:好评差评指正

Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.

为了鼓励行人好奇心,一些看法已经被精心备注以及报告/记录了。

评价该例句:好评差评指正

Sa curiosité s'éveille.

生了好奇心

评价该例句:好评差评指正

Cette chose éveille leur curiosité.

这件东西引起了它好奇心

评价该例句:好评差评指正

Il exploite la curiosité publique.

他利用公众好奇心

评价该例句:好评差评指正

Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.

这群小可爱拿着给他蛋酥卷看样子让心也酥了.

评价该例句:好评差评指正

Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.

场内空气顿时显得更沉寂了,大家都好奇地掉转头来看新来赌客。

评价该例句:好评差评指正

Ça réveille ma curiosité.

这激起了好奇心

评价该例句:好评差评指正

Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.

为了防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。

评价该例句:好评差评指正

Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.

不过,她注意到问题很快就一一答复了,只是她对古巴好奇没有得到满足。

评价该例句:好评差评指正

Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.

“从前”如此快乐,只因为保持着最纯粹好奇心

评价该例句:好评差评指正

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察和推断力,渊博学识和无法满足好奇心就是他无往不胜武器。

评价该例句:好评差评指正

La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.

姚明出现引起了小区居民围观

评价该例句:好评差评指正

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻好奇与直觉,所驻足大部分事物,后来看来都成了无价之宝。

评价该例句:好评差评指正

J'ai choisi d'apprendre le français, en raison de ma curiosité, parce que je veux avoir un avantage sur les autres dans certains aspects.

当初选择学法语,是因为好奇,是因为想在某些方面比别人有优势。

评价该例句:好评差评指正

Cette comparaison démontre avec efficacité les points communs et différenciels de ces deux pays, ainsi facilite la compréhension et attire la curiosité des lecteurs.

通过对比,介绍两国异同,从而让大家对两国旅游有了更进一步认识,生更浓厚兴趣.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


heptagone, heptaldéhyde, heptamère, heptanal, heptane, heptanédiol, heptanedione, heptanénitrile, heptanetrione, heptanol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dans la maison bleue

Nous sommes ici juste par curiosité, pour voir cette belle maison bleue.

我们只因为进来这里只为了看看这个美丽的蓝色房子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La curiosité, c'est plutôt un joli défaut.

奇心其实一种毛病。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La curiosité des amoureux ne va pas très loin au delà de leur amour.

相爱的人对爱情之外的事物奇心不会太大的。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Huit jours après, le juge d'instruction, au contraire, m'a regardé avec curiosité.

八天之后,一位预审推事倒地看了看我

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Si cela a éveillé votre curiosité, suivez le lien go.

如果你对此点击链接go.

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

J'avais faim mais ma curiosité et l'espoir me donnaient la force nécessaire.

我饿了,但奇心与希望给予我必需的力量。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Ça donne envie, c'est une assiette qui afflue de la curiosité.

看起来让人很有食欲,这一个能激发奇心的菜

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Beaucoup de curiosité autour de cette légumineuse peu connue.

这种鲜为人知的豆类植物引起了来访者的

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce fut un grand objet de curiosité.

这成了奇心的大目标

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Là, je sens que je pique votre curiosité.

现在,我动我正在激起你们的奇心

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’heure de la récréation arriva, Julien se vit l’objet de la curiosité générale.

休息的时候,于连看见自己成为众人的对象。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'esthétique du gâteau ne lui plaît pas, la curiosité prend le dessus.

蛋糕的美对他没有吸引力,奇心占据了上风。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Marie de la boîte à curiosités, a mené sa petite enquête.

箱里的玛丽进行了她的小调查。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais quelque attentive que fût la curiosité des visiteurs, elle ne fut point satisfaite.

但来客尽管聚精会神的观察,也无法满足他们的奇心

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

De là vient peut-être la prodigieuse curiosité qu’excitent les avares habilement mis en scène.

因此,凡守财奴都特别耐人寻味,只要有高明的手段把他烘托出来。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Madame, sans doute, n’est pas d’ici ? Madame désire voir les curiosités de l’église ?

“夫人想必不本地人吧?夫人要不要看教堂的珍品古迹?”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Laisse la curiosité te conduire vers de nouveaux passe-temps, activités, opportunités ou lieux.

奇心引导你发现新的爱、活动、机会或地方。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide eut la curiosité de voir des prêtres ; il fit demander où ils étaient.

老实人很希望看看他们的教士,问他们在哪儿。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Puis cette curiosité elle-même avait disparu, sans pourtant que ses investigations cessassent.

后来连这种奇心也消失了,但他的调查却未中止。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Que pourrais-je bien vous raconter de plus pour satisfaire votre curiosité ?

“那我还能给您讲点什么,以满足您的奇心?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端