La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种可耻缺点。他发音有缺陷。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过很好奇想知道:中国一个普通家庭,他每周都吃些什么?
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇心是学童试服药物主要原因。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和实验藏品。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇心是个恶劣缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人好奇心,一些看法已经被精心备注以及报告/记录了。
Sa curiosité s'éveille.
他生了好奇心。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起了它好奇心。
Il exploite la curiosité publique.
他利用公众好奇心。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给他蛋酥卷看样子让心也酥了.
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内空气顿时显得更沉寂了,大家都好奇地掉转头来看新来赌客。
Ça réveille ma curiosité.
这激起了好奇心。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为了防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到问题很快就一一答复了,只是她对古巴好奇没有得到满足。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”如此快乐,只因为保持着最纯粹好奇心。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐观察和推断力,渊博学识和无法满足好奇心就是他无往不胜武器。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明出现引起了小区居民围观。
Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.
追寻好奇与直觉,所驻足大部分事物,后来看来都成了无价之宝。
J'ai choisi d'apprendre le français, en raison de ma curiosité, parce que je veux avoir un avantage sur les autres dans certains aspects.
当初选择学法语,是因为好奇,是因为想在某些方面比别人有优势。
Cette comparaison démontre avec efficacité les points communs et différenciels de ces deux pays, ainsi facilite la compréhension et attire la curiosité des lecteurs.
通过对比,介绍两国异同,从而让大家对两国旅游有了更进一步认识,生更浓厚兴趣.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes ici juste par curiosité, pour voir cette belle maison bleue.
我们只因为奇进来这里只奇,为了看看这个美丽的蓝色房子。
La curiosité, c'est plutôt un joli défaut.
奇心,其实一种毛病。
La curiosité des amoureux ne va pas très loin au delà de leur amour.
相爱的人对爱情之外的事物奇心不会太大的。
Huit jours après, le juge d'instruction, au contraire, m'a regardé avec curiosité.
八天之后,一位预审推事倒奇地看了看我。
Si cela a éveillé votre curiosité, suivez le lien go.
如果你对此奇,点击链接go.
J'avais faim mais ma curiosité et l'espoir me donnaient la force nécessaire.
我饿了,但奇心与希望给予我必需的力量。
Ça donne envie, c'est une assiette qui afflue de la curiosité.
看起来让人很有食欲,这一个能激发奇心的菜。
Beaucoup de curiosité autour de cette légumineuse peu connue.
这种鲜为人知的豆类植物引起了来访者的奇。
Ce fut un grand objet de curiosité.
这成了奇心的大目标。
Là, je sens que je pique votre curiosité.
现在,我动我正在激起你们的奇心。
L’heure de la récréation arriva, Julien se vit l’objet de la curiosité générale.
休息的时候,于连看见自己成为众人奇的对象。
L'esthétique du gâteau ne lui plaît pas, la curiosité prend le dessus.
蛋糕的美对他没有吸引力,奇心占据了上风。
Marie de la boîte à curiosités, a mené sa petite enquête.
奇箱里的玛丽进行了她的小调查。
Mais quelque attentive que fût la curiosité des visiteurs, elle ne fut point satisfaite.
但来客尽管聚精会神的观察,也无法满足他们的奇心。
De là vient peut-être la prodigieuse curiosité qu’excitent les avares habilement mis en scène.
因此,凡守财奴都特别耐人寻味,只要有高明的手段把他烘托出来。
Madame, sans doute, n’est pas d’ici ? Madame désire voir les curiosités de l’église ?
“夫人想必不本地人吧?夫人要不要看教堂的珍品古迹?”
Laisse la curiosité te conduire vers de nouveaux passe-temps, activités, opportunités ou lieux.
让奇心引导你发现新的爱、活动、机会或地方。
Candide eut la curiosité de voir des prêtres ; il fit demander où ils étaient.
老实人很希望看看他们的教士,问他们在哪儿。
Puis cette curiosité elle-même avait disparu, sans pourtant que ses investigations cessassent.
后来连这种奇心也消失了,但他的调查却未中止。
– Que pourrais-je bien vous raconter de plus pour satisfaire votre curiosité ?
“那我还能给您讲点什么,以满足您的奇心?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释