有奖纠错
| 划词

La césure causée par la maternité ou l'arrêt de la vie professionnelle demeure, mais la situation s'améliore progressivement.

生产曲线(M-curve)现象或者妇女因生产而导致职业生涯中断现象仍然存在,但是该情况正在逐步改善。

评价该例句:好评差评指正

Les règles de césure établies pour cette opération sont appliquées de la même manière d'un exercice à l'autre.

实施统一结账程序,将私部门司账目童基金会财务报表。

评价该例句:好评差评指正

Les charges à payer sont comptabilisées dans les comptes du programme FPP conformément aux normes comptables reconnues et les règles de césure pertinentes appliquées de la même manière d'un exercice à l'autre.

负债按公认会计准则计部门司账目,遵循适当结账程序。

评价该例句:好评差评指正

Les charges à payer sont comptabilisées dans les comptes de la Division du secteur privé conformément aux normes comptables reconnues et les règles de césure pertinentes appliquées de la même manière d'un exercice à l'autre.

负债按公认会计标准计部门司账目,遵循适当结账程序。

评价该例句:好评差评指正

Cette césure s'explique en partie par le fait que la comptabilité financière est en général réglementée à l'échelon national tandis que la comptabilité de gestion n'est soumise à aucune réglementation et que les mêmes techniques sont largement (mais pas uniformément) appliquées dans le monde entier.

差别原因之一在于财务会计通常在全国基础上管理,而对于管理会计则没有任何规定,同样做法(但非统一做法)全世界到处采用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖, 不肖子孙, 不消, 不消化的, 不小心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

Mais avant de commencer mon master 2, j'ai fait une année de césure.

在开始硕士二年级的学习前,我停学了一年

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Cette année de césure a été vraiment bénéfique.

这一年停学,我觉得非常有益。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Journaliste : Pourquoi est-ce que tu as fait une année de césure ?

为什么你要停学呢?

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

À Bobigny, c'était bien sûr inacceptable et inadmissible, donc c'est quand même un progrès, la césure.

在博比尼,这显然可接受的, 可容忍的,因此,这种转变仍然一个进步。

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

Pendant des siècles on a donc considéré le silence comme une respiration, une césure dans l’exécution d’un morceau.

因此,个世纪以来,沉默一直被认为一种呼吸,执行一件中断

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

Mais ce qu'on oublie de dire aussi, c'est que la loi permet au juge de déroger à cette césure.

但人们常常忽略的一点,法律允许法官偏离这一年龄界限

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le poète évite la monotonie en déplaçant les césures (pour les alexandrins) ou en procédant à des enjambements.

诗人避免了单调,移动了塞瑟尔(亚历山大林)或跨步。

评价该例句:好评差评指正
Transfert

En 2022, je suis un master de management et je décide de faire une césure pour réaliser l'arrivée de Nice.

2022年,我一名管理学硕士生,决定休学去实现参加尼斯铁人三项赛的梦想。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Originaire de Besançon, il avait commencé un long périple à vélo depuis le 13 août 2024, dans le cadre d'une année de césure.

他来自贝桑松, 自 2024 年 8 月 13 日起开始了一段骑自行车的长途旅行,这休学一年计划的一部分。

评价该例句:好评差评指正
我的频道

Quand vous faites une pause pendant vos études, par exemple pour faire un stage ou pour voyager, ça s'appelle une « année de césure » .

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成(补充)

En français, le verre est rythmée d'après le nombre de syllabes, par exemple, octosyllabe, décasyllabe le poète évite la monotonie en déplaçant les césures pour les alexandrins ou en procédant à des enjambements.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和, 不屑, 不屑一顾, 不屑做某事, 不谢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端