Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.
自人类智慧起源起锤子就存在了。
Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.
从始至终他就在不停地抱怨。
Je veux parler du début à la fin
我想一直说。
Ce n'est qu'un début.
这只个开始。
Reprenons le récit du début.
我们再从头讲起吧。
Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin .
晚会上,他自始至终坐在角落里。
Shenzhen branche au début de l'année a été officiellement créé.
深圳分公司以于今年年初正式成立。
Elles peuvent être de couleur violacée (surtout au début) puis blanche plus tard.
它们可以紫色(怀孕的早期)和白后。
Au début du siècle dernier, Florence, Italie, GFINCH la naissance officielle de la marque.
上世纪初,意大利佛伦萨,GFINCH品牌正式诞生。
La défaite est le début de la réussite, continue les efforts.
失败成功之母,吧。
Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.
二月初,世界银行预期经济增长0.9%。
Depuis ses débuts, l'entreprise principalement engagée dans le textile, serviettes de toilette, commerce de l'artisanat.
公司自成立以来主要经营纺织品,毛巾,工艺品贸易。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了这本魔法书的时候,却一片混乱的开始!
Depuis le début de l'opération en 2004, principalement à la vente locale de Shandong.
自2004年开始经营,主要往山东地方销售。
Usine dans la province d'Anhui est la production de graisse lubrifiante début professionnelle des fabricants.
本厂安徽省较早生产润滑脂的专业厂家。
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁的场景,喻示着整部电影的冷凝风格。
Le lagon et le début du village.
泻湖和湖那头的村子。
Esther n'est pas dans la fête du début du film.
故事开始时,艾丝蒂的心思意念根本不在宴会中。
Au début pourtant, il n'y a guère que sa famille qui le soutienne.
起初,只有他家属支持他。
J'ai été fondé au début de 2005, est une entreprise d'achat de pièces de rechange.
我公司成立于2005年初,一家专业的零配件采购企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, de nouvelles aides à l’embauche seront introduites, dès le début de la nouvelle année.
而新年初期,就业招聘的扶持计划也。
Si, toujours au début, mais, quand on a commencé à chanter, ça va beaucoup mieux.
不,最始的时候总是怯场,不过当我们始唱的时候,就好多了。
Au début, il y a quatre ans, j'ai eu une occasion, maintenant j'ai plusieurs références.
始,4年前,我有一个机会,现在我有好几个选择机会。
En plus, au début, ses aventures étaient publiées en feuilleton.
此外,一始的时候,亚瑟.罗平的冒险故事是连载小说的形发表的。
Au début, il ne m’a pas plu du tout !
一始,我一点都不满意他!
Le 8 juin, en début d’après-midi, si possible.
6月8日,如果能的话,下午车。
Au début, les candidats n'étaient qu'une quarantaine.
刚始,学校只有四十个学员。
Emma fit sa toilette avec la conscience méticuleuse d’une actrice à son début.
艾玛小心着意地打扮了一下,就像第一次上舞台的女演员一样。
Ensuite, avec des verbes exprimant le début ou la fin d'une action.
接下,par搭配表示动作始或结束的动词。
Ces trois plantes, qu'on vient de voir depuis le début, ont un latex.
我们从一始就看到这三种植物都有乳胶。
D’abord, au début, vous avez proposé « Le monde unique, un avenir commun » .
您最初的提议是 “同一个世界, 共同的未”。
Les aventures au début a fait toujours un peu peur!
一始的冒险总是有些令人害怕!
Je suis au tout début de cette planification.
我始这个计划。
On n'était que quelques dizaines au début.
一始,我们只有几十个人。
Puis, en début d'année, ce gouvernement préparera un nouveau budget.
然后,在今年年初, 本届政府准备一份新的预算。
Au début, j'étais tellement parisienne parce qu'on est à Courbevoie ici, et j'hésitais.
一始,我们地处巴黎,因为我们这里是库尔贝瓦,所我犹豫不决。
Au début des années 2000, il invente Dior homme, de 2000 à 2007.
在21世纪初,他发明了迪奥男装,从2000年-2007年他一直都是" 迪奥男装" 的主设计师。
Mazel Tov ! C’est ce que je disais dès le début !
我从一始就这么说了!
Parce qu'elle m'a saoulé depuis le début.
因为从一始我就很讨厌她。
Très bien, on recommence depuis le début.
很好,我们从头始。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释