Le revenu réel du décile inférieur a augmenté d'environ 15 %, tandis que celui du décile supérieur croissait de 31 %.
入最低的10%的

入增加了约15%,而
入最高的10%的

入却增加了31%。
Dans le cas des ménages qui composent le décile mobile, on constate certaines différences du point de vue de la répartition de leur dépense disponible par rapport à celle de l'ensemble des ménages et à celle des ménages vivant en milieu urbain et rural.
各类流动家庭的可支配开支分配相
所有家庭或城市和农村地区家庭有一些不同之处。
Le sous-système de l'enseignement supérieur public profite 12 fois plus aux étudiants dont la famille a un revenu économique se situant parmi les trois derniers déciles qu'à ceux dont la famille a un revenu se situant parmi les trois premiers déciles, ce qui montre que la gratuité de l'enseignement supérieur renforcerait l'inégalité d'accès.
高等教育子系统所资助的最低三个
入等级家庭学生的数量是最高三个
入等级家庭学生的12倍,这表明如果
行免费高等教育将加剧接受高等教育的不平等。
Dans tous les cas, le poids de la dépense consacrée à l'alimentation, à l'éducation et aux loisirs est notable, mais les proportions varient selon les populations considérées; ainsi, dans le décile mobile, on consacre à l'alimentation un peu plus de 40 % du total de la dépense disponible, soit près de 15 points de plus que la partie que consacrent à cette même rubrique l'ensemble des ménages du pays.
尽管各类家庭的食品、教育和休闲开支很大,但其比例在不同人口间变化很大;流动家庭用
食品的开支占全部可支配开支的40%以上,这一比例比全国所有家庭的平均开支高15%。
Il en va de même pour les individus peu diplômés (ils constituent 61,8 % du dernier décile, alors qu'ils ne représentent que 40,6 % de la population totale), les jeunes de moins de 30 ans (10 % du dernier décile et 8,2 % de la population totale) et les individus vivant hors aire urbaine (29,5 % dans le dernier décile par rapport à 24,1 dans la population totale).
受教育程度较低/文凭最少的个人(他们在最贫穷的十分之一人口当中所占比例为61.8%,而他们在总人口中的比例为40.6%),30岁以下的青年人(他们在最贫穷的十分之一人口中所占比例为10%,而他们在总人口中的比例为8.2%),以及在市区以外生活的个人(他们在最贫穷的十分之一人口中所占比例为29.5%,而他们在总人口中的比例为24.1%),都是这样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。