有奖纠错
| 划词

Kunming dans le marché de l'achèvement rapide du réseau de déploiement et les premiers résultats.

目前在昆明市场完成前期的网点铺设,并初见成效。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, les employeurs, avec le déploiement de personnel au Président de l'Union branche.

在实际用人单位随员工工会分会主席。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement de forces supplémentaires a déjà commencé.

现已开始部署更多的部队。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de son prochain déploiement complet.

将很快充分部署团,我们对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement des deux brigades prendra plusieurs mois.

这两个旅需要月时间才能完成全面部署。

评价该例句:好评差评指正

Un facteur de déploiement tardif de 5 % est appliqué à la police des Nations Unies.

对联合国警察采用了5%的延后部署

评价该例句:好评差评指正

De plus, plusieurs opérations de déploiement ont été menées vers des points convenus du territoire.

另外,还向多个地域商定施力点采取了部署行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également inquiets par le déploiement continu de milliers de ces armes.

我们也对继续部署千件此类武器感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement des policiers reposera sur le Plan de développement stratégique de la police somalienne.

将按照《警察部队战略发展计划》部署已完成培训的新征聘警察。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement sur le terrain de plus de vulgarisatrices dans le secteur agricole21.

向现场出更多的农业领域的女科普人员。

评价该例句:好评差评指正

Il faut saluer le déploiement des forces onusiennes qui commence.

必须欢迎联合国部队开始部署

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, il faut accélérer le déploiement des opérations de maintien de la paix.

第三,必须加快联合国维和团的部署进程。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a régulièrement reçu des rapports sur le déploiement de la MINUL.

安理会收到关于联合国利比团情况发展的定期报告。

评价该例句:好评差评指正

Un autre domaine d'action exigeant des mesures décisives a trait au déploiement rapide.

需要果断处理的另一政策领域是快速部署

评价该例句:好评差评指正

Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.

它将支持秘书长关于部署一支国际缓冲部队的明智提议。

评价该例句:好评差评指正

L'autorisation politique au niveau national peut ralentir le déploiement.

国家一级的政治审核会减缓部队的部署速度。

评价该例句:好评差评指正

L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.

战略部署储存物资的初期采购将近完成。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation appuie le principe du déploiement rapide lorsque le Conseil en a ainsi décidé.

我国代表团支持安理会一旦作出决定后进行快速部署的原则。

评价该例句:好评差评指正

À son avis, tout déploiement d'unités nigérianes nécessiterait un appui aérien.

他认为,尼日利亚部队的任何此种部署都需要空军掩护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nîmes, nimésite, nimite, Nîmois, n'importe comment, n'importe où, n'importe quand, n'importe quel, n'importe qui, n'importe quoi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Cela passera aussi peut-être par le déploiement de forces européennes.

可能还涉及部署欧洲部队。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Jamais il n’y avait eu pareil déploiement de pompe !

他们从来没见过盛大的场面!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Donc, en fait, c'est un déploiement progressif... Là, on commence avec deux axes.

所以是需要渐发展的… … 我们会从两个大方向开始。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Le consul de la science donna l'ordre de commencer le déploiement en deux dimensions.

科学执政官发出了二维展开的启动命令。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Le consul de la science informa le chancelier que le processus de déploiement avait débuté.

科学执政官向元首报告展开正在

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Les informations contenues dans sa structure tridimensionnelle auront disparu dès son déploiement.

那些维结构的信息在展开时已经消失了

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Il est donc indéniable que le déploiement de chasseurs faciliterait la tâche.

因此,不可否认的是,部署战斗人员将促任务。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Comment pourrais-je ? Le moindre de mes pas nécessite le déploiement de ressources colossales.

“怎么可能,我每迈出一小步,都要消耗巨大的资源。”

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Chancelier, veuillez m'excuser, je crains que le déploiement n'ait échoué.

“元首,很遗憾,展开失败了。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.

原子在自然状态下的低维展开是不可逆的过程。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Le problème, c'est que pour l'instant, ces canons ont deux défauts qui rendent impossible leur déploiement.

但目前的问题是,种武器仍有两个关键缺陷,导致它无法投入实战使用

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

La police de Yongsan envisageait le déploiement de 200 agents dans l'idée de prévenir, seulement, de possibles délits.

龙山警方当时计划部署了200名警力,其目的只是为了防止可能发生的犯罪为。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Des centaines de soldats prennent part à ces exercices, qui visent à tester les capacités de déploiement des troupes.

数百名士兵正在参加些演习,旨在测试部队的部署能力。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Après tout, ce n'est que notre première tentative de déploiement.

才是第一次展开实验嘛

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Nous avons programmé sur la surface de l'intellectron un logiciel de déploiement bidimensionnel.

我们已经编制了使智子自二维展开的软件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On peut voir le 19 août dernier leur déploiement dans l'espace en file indienne d'abord.

8月19日,我们可以先看到它们在太空中的单个文件部署

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour les opérateurs, le déploiement doit se poursuivre.

对于运营商来说,部署必须继续。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

Le déploiement de la vaccination dans cette tranche d'âge permettra de le savoir.

个年龄组中部署疫苗接种将使知道一点成为可能。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Sur la route, un déploiement important de forces de l’ordre, mais les manifestants défilent librement.

在路上,部署了大量警察,但示威者自由军。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年11月合集

Un déploiement pour essayer de ramener le calme et la paix dans ce pays.

部署是为了给个国家带来平静与和平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nipper, nippes, nipple, nippon, nipponia, niqab, nique, niquedouille, niquer, niridazole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端