有奖纠错
| 划词

Il dépose ses revenus à la banque.

他把收入存入银行。

评价该例句:好评差评指正

La poussière se dépose sur les meubles.

家具上积满灰尘。

评价该例句:好评差评指正

Il dépose de l'argent à la banque.

他把钱存进银行。

评价该例句:好评差评指正

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

化学家的新发明被申请专利。

评价该例句:好评差评指正

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

评价该例句:好评差评指正

Notre offre est toujours valable aujourd'hui, pourvu qu'ils déposent les armes.

如果他们放下武器,我们对他们的邀请仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Elle emporte le contenu des corbeilles et le dépose à la Section de statistique.

她便悄悄地把字纸篓里的东西拿走,交给“统计处”。

评价该例句:好评差评指正

Elle roule, elle coule, elle se dépose

在滚动,在流淌,在沉积。

评价该例句:好评差评指正

Cette liqueur dépose.

这酒有沉

评价该例句:好评差评指正

Il dépose des ordures.

他在倒垃圾。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'exige aucunement que la partie lésée dépose un cautionnement.

公约并没有规定保证必须采用的形式, 也没有关于受害方必须寄交保证的要求。

评价该例句:好评差评指正

Dès qu'une personne dépose une demande d'asile, un défenseur est désigné.

一旦一个人提出庇护申请,就会立刻任命一位律师。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc légitime que Bangladesh Consortium dépose sa propre réclamation.

因此,Bangladesh Consortium可以提出自己的索

评价该例句:好评差评指正

2 Le Fonds dépose ses ressources financières dans les banques choisies par son Conseil.

(2) 应保存准备和资,存于董事会指定的银行。

评价该例句:好评差评指正

Des requérants de la même chaîne contractuelle déposent évidemment des réclamations auprès de la Commission.

同一个合同链中的各索人必然都要向委员会提出索

评价该例句:好评差评指正

Certains requérants déposent aussi des dossiers qui ne leur ont pas été demandés.

一些索人还提出未索要的文件。

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier a amené un changement d'attitude notable des policiers à l'égard des victimes lorsqu'elles déposent plaintes.

因此,当受害人提出申诉后,警官对她的态度发生明显变化。

评价该例句:好评差评指正

7.5.2.1 Les CGEM doivent pouvoir être remplis et vidangés sans dépose de leur équipement de structure.

5.2.1 多元气体容器必须能够在装货和卸货时不需拆除结构装置。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel (composée des Juges Pocar (Président), Jorda, Shababuddeen, Hunt et Güney) attend que les parties déposent leur mémoire.

上诉分庭(波卡尔(主审)、若尔达、沙哈布丁、亨特和居内伊等法官)目前正在等待提交书状。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations sont informées qu'il y aura une zone de dépose devant le Centre des congrès.

各代表团意,在侯赛因国王会议中心前面将设有乘客下车区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monarque, monastère, monastère taoïste, monastique, monastiquement, Monastirien, monaural, monaut, monauthème, monazite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(越南

Je dépose sur le riz un boudin.

把一根香肠放在米饭上面。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La cuisson des œufs terminée, il les dépose.

当鸡蛋煮好后,他把它们放下来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On dépose sur son assiette un bout de fromage.

们将一块奶酪放在盘子上。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et on les dépose dans la poubelle aux ordures ménagères.

把它扔进家庭垃圾

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

" Ah non, on dépose pas plainte parce qu'on a peur ! "

“啊,不,们不因为害怕而提出投诉!”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je les dépose dans ma poêle.

把面包片放平底锅上。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南

Je dépose une feuille d’ail entre les crevettes et les morceaux de porc.

和猪肉块之间放了一片蒜叶。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Leur masse dépose de l’apathie. Une foule se totalise aisément en obéissance.

民间笼罩着暮气,群众易于向权贵低头。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

Je la dépose dans la marmite à vapeur.

把它放在蒸锅里。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

Je dépose sur une feuille de ravioli environ une c à s de farce.

把大约一汤匙的馅料放在一个馄饨片上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et, on dépose le foie gras !

放入肥鹅肝!

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et tu fais quoi là maman ? ! Tu me dépose pas devant le bahut !

在干啥啊,妈妈?别把放在学校门口啊!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mon huile est chaude, je dépose maintenant mes croutons, eh vous entendez comment ça chante.

香肠油已经烧热了,现在把面包丁放进去,们能听到这好听的滋滋声音。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南

Et je les dépose immédiatement dans le bol qui sera servi.

然后立即把它们放在要放上桌的碗里。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà alors je dépose mon huile dans une poêle et je vais la laisser chauffer gentiment.

好了,把油倒进锅里,让它慢慢加热。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

Je dépose au centre 1 c à c de farce .

把1勺的馅料放在中间。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que mon huile est chaude, je dépose mes morceaux de poulet.

等油变热后,放入鸡肉。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Maintenant je dépose ça dans ma marmite.

现在把它倒入锅中。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Il dépose une pochette en plastique noir qu’il pousse vers elle du bout de son index.

他拿出了一个黑色的塑胶袋,用手指把它推到了女人的面前。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ah c'est toi, mon chéri.J'arrive, je dépose les chiens chez mon frère et je suis chez toi.

亲爱的 把狗寄存在哥哥那里 然后马上就来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mondaniser, mondanisser, mondanité, mondanités, mondation, monde, mondé, monde (le ~), monde fou, mondée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接