有奖纠错
| 划词

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前的情况,裁谈合国裁军审议委员都或多或地死气沉沉,那么,看一看对这个审查是否至能够清理一下发生故障的旧结构,代之以更有效的结构,这是合理的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mésosperme, mésosphère, mésospore, mésostase, mésostasis, mésosternum, mésostylé, mésotane, mésotestis, mésothèque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Les pierres de l'édifice sont ainsi dépoussiérées de la suie et du plomb.

建筑物的石头被除去了烟尘和铅屑。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ne t'inquiète pas, je ne veux pas que tu dépoussières la maison.

,我不想让你在家里打扫卫生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Bref, un sac à main dépoussiéré, quand la banane est réinventée en XXL.

- 简而言之,一个尘土飞扬的手提包当香蕉在 XXL 中重新发明时。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023合集

Avec son ami Alwin, il rêve de dépoussiérer l’image de la pétanque.

他和朋友阿尔文一起梦想着摆脱法式滚球的形象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

S.Gastrin: On poursuit avec " La Petite Sirène" de H.C.Andersen, là aussi dans une version dépoussiérée.

- S.Gastrin:我们继续 H.C.Andersen 的“小美人”,同样是尘土飞扬的版本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Veiller sur le " David" , c'est, tous les 2 mois, le dépoussiérer et traquer le moindre signe de dégradation.

照顾“大卫”意味着每两个月灰尘并追踪最轻微的退化迹象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

En dépoussiérant l'image des bus souvent vétustes aux Etats-Unis, ces nouvelles entreprises pourraient inciter les Américains à voyager plus écologiquement, selon cet expert.

通过摆脱美国公交车经常破旧的形象, - 这位专家表示,这些新公司可以鼓励美国人更加环保地

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Enfin, nous irons dépoussiérer le " David" de Michel-Ange et prendre soin de tous les trésors de la Renaissance dans les musées de Florence.

最后,我们将为米开朗基罗的《大卫》灰尘,并保管好佛罗伦萨博物馆里的所有文艺复兴时期的珍宝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Mais d'ici là, pour cet été, si la " bobmania" vous tente, on dépoussière le crochet de grand-mère, c'est la tendance pour les beaux jours.

但在那之前, 今夏天,如果“bobmania”诱惑了你,我们会奶奶的钩针,这是阳光灿烂日子的趋势。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146月合集

Certains morceaux de l'album remontent à plusieurs siècles et étaient menacés de sombrer dans l'oubli, les Diabaté les ont dépoussiérés pour les remettre au goût du jour.

专辑中的一些曲目可以追溯到几个世纪前,并受到被遗忘的威胁,Diabaté将它们拂去灰尘以使其保持最新状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Souvent, sur la tête, on trouve des petites toiles d'araignées qui y ont installé leur refuge dans les boucles de cheveux jusqu'à ce qu'on les dépoussière.

通常,在头上,我们会发现小蜘蛛网,它们躲在卷发中,直到我们把它们

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


messénien, messeoir, messer, Messiaen, messianique, messianisme, messicole, messidor, messie, messier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端