有奖纠错
| 划词

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7名妇女,而会中有34名女

评价该例句:好评差评指正

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有14名、1名女法官和35名女大使。

评价该例句:好评差评指正

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行续有意识地遴选有望成为国会的妇女。

评价该例句:好评差评指正

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi女士(摩洛哥会代表)在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出的14名女(以前只有1名),参与我国会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

目前已经有两名妇女担任了内阁部长的职务,还有大量的妇女成为了

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

经主席邀请,卡夫雷拉女士(西)在请愿人席位就座。

评价该例句:好评差评指正

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。

评价该例句:好评差评指正

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往中几乎没有女性,但现在有三名

评价该例句:好评差评指正

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,女部长、女代表、和女大使的人数大量增加。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

目前会内有三名女,过去也有过女

评价该例句:好评差评指正

Député au premier Congrès américain en 1774, Franklin participera également à rédaction de la Déclaration d’indépendance des Etats-Unis en 1776.

作为1774年第一届美国国会的,富兰克林同样参与起草了1776年的《美国独立宣言》。

评价该例句:好评差评指正

La députée Rafat Bayat (ici en 2005 à Téhéran) fait partie des 42 femmes dont la candidature a été refusée.

包括拉法特(2005年在德黑兰)在内的42名妇女遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Elle dit toutefois qu'il faudrait veiller à améliorer la représentation des femmes au niveau local car elles seront les futures députées.

但是,她说,莫桑比克需要提高妇女在地方一级的代表性,因为她们将是未来的代表

评价该例句:好评差评指正

Elles occupent désormais près de 49 % des sièges, ce qui constitue la plus forte proportion de femmes députées dans le monde.

妇女席位达49%左右,其比例在世界各国的中最高。

评价该例句:好评差评指正

Chambre de commerce après la création de la réunification de la députée à l'aide du sac, la marque est" Pak "image de marque.

商会成立后,统一使用包装袋,商标是“白沙”牌。

评价该例句:好评差评指正

En fait, une femme a été élue maire d'un village retiré et des femmes des zones rurales ont été élues députées au parlement.

实际上,一名妇女已经当选为一个边远村庄的村长,会中也有农村妇女

评价该例句:好评差评指正

En outre, il y a une femme députée non élue dans une circonscription, et 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

国会非选区中有一名女性,9名指定国会中5名是女性。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont adopté une telle loi en un laps de temps plus bref, mais ne peuvent pas se vanter d'une seule femme députée.

有些国家在短时期内通过了此类法律,但其中连一名女性也没有。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calcaire, calcanéen, calcanéite, calcanéo, calcanéoapophysite, calcanéodynie, calcanéum, calcar, Calcarae, calcarénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Grâce à des quotas, le pays compte plus de 50 % de femmes députées.

多亏了女性参政配额制,该国拥有超过 50% 的女性国会议员

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La nuit dernière nous avons été informés de députer les tests de masse les habitants ont été informés par texto.

昨天晚上,我们被告知要进行大规模的核酸检测通过短信通知的形式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Député, il occupe le devant de la scène, souvent pour tacler La France insoumise.

副手他占据了舞台的前面,经常解决 La France insoumise。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Députée, fidèle d'E. Macron, Y.Braun-Pivet rejoint pour la 1re fois le gouvernement.

国会议员忠于 E.马克龙,Y.Braun-Pivet 首次加入政府。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 202212

La députée européenne de nationalité grecque est accusée dans cette affaire de corruption.

希腊国籍的环境保护部起案件中被指控腐败。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Jamais il n’y a eu autant de femmes députées.

以前从未有过如此多的女议员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Des analyses ont confirmé la présence d'ecstasy dans l'organisme de la députée.

- 分析证实议员体内存在摇

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 201311

Ils ont aussi chaleureusement applaudi la députée européenne allemande Rebecca Harms.

他们还热烈赞扬了德国欧洲议会议员丽贝卡·哈姆斯(Rebecca Harms)。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 20148

La députée yazidia Vian Dakhil au micro de Monte Carlo Doualiya.

亚齐迪亚议员维安·达希尔在蒙特卡洛杜阿利亚麦克风。

评价该例句:好评差评指正
La Matrescence

Et je te disais, le fait qu'une députée mette en lumière, ça aide aussi.

我告诉你,一位女议员将其曝光,也有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Elle deviendra députée européenne sous les couleurs de la droite.

她将以右翼的名义成为欧洲议会议员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Ce portrait, à présent, celui d'une femme de ménage devenue députée du Val-de-Marne.

现在,幅肖像是一位已成为马恩河谷省议员的管家的肖像。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Une autre députée, P.Thevenot, à la Jeunesse et au Service national universel.

另一位议员是代表青和全民国民服役的 P.Thevenot。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Cette ancienne députée LREM est à l'origine de la proposition.

位前 LREM 议员是该提案的发起者。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 202012

En Turquie, l'ancienne députée Leyla Güven a été condamnée ce lundi à 22 ans de prison.

在土耳其,前议员莱拉·盖文周一被判处22监禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 202212

La justice belge a décidé cet après-midi de garder la députée européenne en détention.

比利时司法部门今天下午决定继续拘留欧洲议会议员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Juin 2022, l'ancienne employée est élue députée dans le groupe de La France insoumise.

2022 6 位前雇员当选为 La France insoumise 集团的代表

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20137

À l'Assemblée, il faut attendre 1980 pour voir — quelle horreur ! — une députée en pantalon.

在大会中,我们不得不等到1980才能看到——多么恐怖!— 一名穿长裤的会员

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024

Jeudi 14 novembre, la députée maorie Hana-Rawhiti Maipi-Clarke interrompt la session parlementaire du jour avec un haka.

11 14 日星期四,毛利议员 Hana-Rawhiti Maipi-Clarke 以哈卡舞打断了当天的议会会议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Des manifestants se sont donné rendez-vous devant la permanence de la députée rapporteur du projet de loi.

示威者在该法案的报告员办公室前集会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calcifier, calcifuge, calcigranite, calcikersantite, calcilite, calcilutite, calcimangite, calcimètre, calcimétrie, calcimonzonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端