L'appel éclair a été largement utilisé en cas de catastrophes naturelles ou de situations d'urgence complexe se détériorant rapidement.
紧急呼吁主要用于应对自然灾害或迅速恶化的复杂紧急情况。
Dans ces pays, les infrastructures de santé allaient en se détériorant et rares étaient ceux qui avaient accès à des soins de qualité. Les inégalités sociales, la pauvreté, l'effondrement des systèmes d'aide sociale et la dégradation de l'environnement y étaient monnaie courante.
这些国家的保健基础结构已被削弱,享有高质量保健的机会有限,还存在不平等、贫穷、支助系统崩溃以及环境退化等问题。
Nous sommes à la croisée des chemins. Soit nous nous dirigeons vers une paix réelle et acceptable, à laquelle nous sommes prêts, soit nous persistons dans une situation de tension maximale, qui va même en se détériorant, que beaucoup semblent disposés à accepter.
我们现在处在十字路口,要么向着我们已经为之做好准备的真正、可接受和平前进,要么继续这种许多人为之做好准备的极度紧张局势——实际上,是一种不断恶化的局势。
Dans les pays en développement, à mesure que le nombre des personnes âgées continuera d'augmenter et que l'appui familial traditionnel et les conditions de vie iront en se détériorant, la mise en valeur des ressources humaines pour accroître le nombre de professionnels de la santé qualifiés et de prestataires de soins aux personnes âgées prendra plus d'importance.
在发展中国家,随着老年人的人数继续增加,传统家庭支持和生计安排继续弱化,发展人力资源,增加保健和老年护理行业中熟练人员的人数,将变得更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。