有奖纠错
| 划词

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请美国国务卿科林·鲍威尔下发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole à S. E. M. Leonid D. Koutchma, Président de l'Ukraine.

我现在请乌克兰总统列奥德·库奇马下讲话。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au Ministre d'État aux affaires étrangères du Bangladesh, S. E. M. Reaz Rahman.

我请孟加拉国外交国务部长雷兹·拉赫曼下发言。

评价该例句:好评差评指正

J'ai à présent le grand plaisir d'inviter S. E. M. Miguel d'Escoto Brockmann à prendre la parole.

我很荣幸地请米格尔·德埃斯科托·布罗克曼下发言。

评价该例句:好评差评指正

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由国务秘书亚·蒂利凯宁女士下任团长。

评价该例句:好评差评指正

J'étais accompagné par S. E. M. Ahmed Sofwan, l'Ambassadeur d'Indonésie au Timor-Leste.

西亚大使艾哈迈德•索福旺下陪同我进行了访问。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à S. E. Mme Penny Wensley d'Australie.

我请澳大利亚的佩·温斯莱女士下发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions également S. E. Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti, pour sa présence et sa déclaration.

我们还感谢海地总理米歇尔·迪维维耶·皮埃尔-路易斯女士下与会并作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Bahreïn a également appuyé l'initiative de S. E. le Président Hosni Moubarak d'Égypte.

巴林也支持埃及总统胡斯·穆巴拉克下的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie S. E. le Président de l'Assemblée générale d'avoir convoqué cette rencontre.

我愿感谢大会主席下召开本次会议。

评价该例句:好评差评指正

S. E. M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre d'Antigua-et-Barbuda, est escorté à la tribune.

安提瓜和巴布达总理温斯顿·鲍德温·斯潘塞下在陪同下走上讲台。

评价该例句:好评差评指正

S. E. Mme Susanne Moubarak, Première Dame d'Égypte, s'est adressée aux participants lors de la séance de clôture.

埃及第一夫人Susanne Mubarak女士下在闭幕式上致闭幕词。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons la présence de S. E. M. Abdal Mahdi, Vice-Président de la République d'Iraq.

我们欢迎伊拉克共和国副总统阿卜杜勒·迈赫迪下与会。

评价该例句:好评差评指正

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

他接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti.

我现在请海地总理米歇尔·皮埃尔-路易女士下发言。

评价该例句:好评差评指正

Je salue également la participation de S. E. M. René Préval, Président élu d'Haïti.

也请允许我欢迎海地当选总统勒内·普雷瓦尔与会。

评价该例句:好评差评指正

J'invite le Président de la République d'Indonésie, S. E. Susilo Yudhoyono, à prendre la parole.

我现在请印西亚共和国总统苏希洛·尤多约诺下发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Zalmay Khalilzad, Représentant permanent des États-Unis d'Amérique.

我现在请美利坚合众国常驻代表扎勒迈·哈利勒扎德下发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Eiki Nestor, Ministre des affaires sociales d'Estonie.

下面请爱沙亚社会事务部长埃基·内斯托尔下发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Zalmay Khalilzad, Représentant permanent des États-Unis d'Amérique.

我现在请美利坚合众国常住代表扎勒迈·哈利勒扎德下发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Tillier, tillite, tillotter, Tilly, tilt, tiltdozer, timalie, timazite, timbale, timbalier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Latitudes 1

Les « e » n'ont pas d'accent mais on prononce [s].

这些« e » 不发,但是发

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Parfois, dans un mot, on entend le son « e » comme s'il y avait un accent, mais à l'écrit, on ne met pas d'accent.

在单词中我们听到的e就像带有符一样,但并不加符。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Après, on le voit dire bonjour à quelqu'un, et il dit " Salut, tu vas bien ? " et donc, ça, c'est une façon de parler qui s'appelle " le e prépausal" quand on ajoute des " ins" ou des " ans" à la fin d'un mot.

之后,我们看到向某人打说“你好,你过得好吗?”所以,这个,这是一种被称为“le e prépausal”的说话方式,当人们在单词某位加上“ins”或者“ans”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité, timiditédue, timing, timisoara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接