Reconstitution des plantations de palmiers dattiers qui ont été détruites.
重建被破坏的椰枣种植园。
Les palmiers dattiers produisent l'ombre et le couvert qui permettent de protéger de nombreuses autres cultures vivrières, cultures fourragères et arbres contre la chaleur et les vents desséchants, sans compter qu'ils stabilisent les dunes de sable et freinent la désertification.
椰枣为许多其他粮食作物、饲料作物树木提供树阴,为它们遮蔽炎热干燥的风,它们还能固定沙丘,阻止荒漠化。
Il y a trois ans environ, le secrétariat de la Convention a eu des discussions avec les pays du Golfe, en particulier l'Arabie saoudite et les Émirats arabes unis, au sujet de l'échange de données d'expérience concernant la culture du palmier dattier avec d'autres pays en développement, notamment des pays d'Afrique et d'Asie.
前,公约秘书处就曾与海湾地区国家,尤其是沙特阿拉伯阿拉伯联合酋长国,讨论了与其他发展中国家(尤其是非洲亚洲国家)分享枣椰种植经验的问题。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可能成为严重问题,特别是谷类作物,如小麦大麦上寄生的小麦瘿蚊、枣椰树上寄生的Dubas虫红掌象鼻虫。
Les applications relatives au domaine de l'alimentation et de l'agriculture permettent le développement de nouvelles variétés végétales, la conservation des produits agricoles, la protection des palmiers-dattiers contre l'insecte El Bayoud la lutte pour l'éradication des ravageurs, y compris le criquet pèlerin, la lutte contre les maladies animales ainsi que l'amélioration de la productivité et de la production animales.
粮食农业方面的核应用使我们能够培养新的作物种类,保存农业产品,保枣椰树不遭受拜尤德病(Bayoud)病媒的,争取消灭诸如沙漠蝗虫等虫害,消除家畜疾病,提高牲畜产量产品。
Certaines essences (arbres et arbustes), qui étaient protégées depuis des années - l'if, le « chêne de l'Araz » (Araz oak), le platane oriental, le grenadier, « les raisins des bois » (forest grapes), le poirier de Boissier, le buis, le pin de l'Eldar, le plaqueminier (palmier-dattier), le poirier à feuilles de saule, etc. - sont désormais menacées de disparition.
一些树木灌木品种,例如紫杉、Araz橡树、法国梧桐、石榴树、森林葡萄树、Buasye梨树、黄杨木、Eldar松林、柿树(战捷木,枣椰树)、柳叶梨树等等,多年来一直得到很好的保,现在却都正处于消失的边缘。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊拉克农作物由于国家现状而面临着各种危险,特别是本季节种植面积约为400万公顷的谷类作物,年产量约为900 000公吨的椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄其他作物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。