有奖纠错
| 划词

As tu déjà nagé avec des dauphins ?

你和海游过泳吗?

评价该例句:好评差评指正

As-tu déjà nagé avec les dauphins?

你曾经和海游泳吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est le dauphin du président.

这是总统继承人。

评价该例句:好评差评指正

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

他救了只搁浅

评价该例句:好评差评指正

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来选举中把他继承人推上政治舞台。

评价该例句:好评差评指正

Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins drôle qu'un Martien collant des timbres.

只戏水还不如个贴邮票火星人滑稽。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ce succès, les populations de dauphins semblent récupérer lentement.

尽管取得这点成绩,海种群似乎恢复缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, des dauphins se retrouvent également encerclés par les sennes coulissantes.

些地区,海也被围网围捕。

评价该例句:好评差评指正

Il avait également ratifié l'Accord sur le programme international de conservation des dauphins.

它还批准了《国际海养护方案协定》。

评价该例句:好评差评指正

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

件带形图案锅,件带有海、海马和等动物图案小容器。

评价该例句:好评差评指正

La coryphène dauphin (Coryphaena equiselis) est présente dans les mers tropicales et subtropicales du monde entier.

棘鲯鳅(Coryphaena equiselis)分布在世界各地热带、亚热带海域。

评价该例句:好评差评指正

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡鲸目动物(鲸、海和鼠海综合数字。

评价该例句:好评差评指正

Une autre espèce marine, le dauphin de l'Irrawaddy, a été transférée de l'appendice II à l'appendice I, qui interdit toute commercialisation.

个海洋物种,伊洛瓦底海则从附录二转入附录,即禁止切商业贸易。

评价该例句:好评差评指正

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡堡还存有些殖民时代,这座有着廊柱漂亮就是其中栋。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Arabie saoudite, ces pertes englobent 57 dauphins souffleurs, 13 baleines à bosse, 1 marsouin de l'espèce sans aileron, 14 dugongs et 8 autres cétacés non identifiés.

沙特阿拉伯认为,死亡动物中包括57头宽吻海、13头座头鲸、头鼠海、14头儒艮和8头不明鲸目动物。

评价该例句:好评差评指正

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达多凡堡那几天,下了几场大雨,水位上涨了很多,这些湖泊都被淹没了。

评价该例句:好评差评指正

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

第二天8点出发,他要直驾驶汽车到次日凌晨5点,抵达终点多凡堡。

评价该例句:好评差评指正

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接到欧洲个大国供应三艘“海”潜艇。

评价该例句:好评差评指正

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束了马拉卡纳旅行,我们准备去南部Vangaindrano, 道路将在那里终结,再往前只有土路了。最终地是多凡堡。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'étude, les filets avaient une longueur moyenne de 6,5 à 7,1 kilomètres et donnaient lieu à des quantités considérables de prises accessoires (dauphins, requins et tortues).

估计平均渔网长度在6.5到7.1公里之间,误捕到大量、鲨和海龟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传出性共济失调, 传达, 传达的工作的办事处, 传达会议精神, 传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Ce scientifique passionné par l'espace adore aussi les dauphins et il est venu les observer.

位科学家热衷于太空,但他也喜欢海豚,他来观察海豚。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Pour dessiner un dauphin, tu commences par la queue comme un cœur un peu allongé.

只海豚,你先尾巴,像长长的爱心。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Rien n’était plus curieux que de voir les dauphins leur donner la chasse avec une précision merveilleuse.

看海猪猎取些飞鱼,十分准确,再没有更新奇的

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Nous, les dauphins, nous adorons aider les autres.

我们海豚喜欢帮助别人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top sur les dauphins!

以下是有关海豚的几件事!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu nous montres pourquoi, en attendant le réveil des dauphins ?

在等待海豚睡醒期间,你可以给我们说说是为什么吗?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Là, c’est arrondi car c’est la tête de mon dauphin.

那是圆的,因为是海豚的头。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour les petits dauphins, la période d'apprentissage peut durer de 3 à 8 ans.

对于小海豚来说,学习期可以持续3到8年。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les dauphins produisent une grande variété de sons pour communiquer les uns avec les autres.

海豚会发出各种各样的声音来互相交流。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Vallauris n’a pour symbole, ni orque, ni dauphin, mais un mouton sculpté par Picasso lui-même.

瓦卢里斯没有象征物,没有虎鲸,没有海豚,但是有毕加索自己雕刻的绵羊。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

J'ai un cadeau, j'ai traversé l'atlantique ! j'ai battu les requins, les dauphins, tout ! Ça va changer ta vie !

我有物,我穿过大西洋!我打倒鲨鱼,鲸鱼,切!物会改变你的人生!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le dauphin est un peu moins vantard que toi, mais vous avez la même joie de vivre, je te l'accorde.

海豚可没你那么爱吹牛,但你们都有同样的生活乐趣,点我承认。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oui! Chaque dauphin a un sifflement signature, un peu comme quand on se présente par notre prénom.

是的!每只海豚都有标志性的口哨声,就像我们用名字介绍自己样。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vrai! En effet, les éléphants possèdent une mémoire comparable à celle des dauphins, des grands singes et même des humains.

对!事实上,大象的记忆力堪比海豚、巨猿甚至人类。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au programme, vous pourrez tout d'abord découvrir des fonds marins fantastiques peuplés de dauphins, requins et nombreuses autres petites merveilles tropicales.

首先,你可以发现奇妙的海床,海豚,鲨鱼和许多其他小型热带奇观。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Se relaxer dans des hamacs sur les rives du Mékong, observer les cascades ou les dauphins d’eau douce font partie des activités phares de cette région.

在湄公河岸的吊床上闲躺着,望着瀑布或淡水豚就是带的旗舰性的活动之

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelle que fût la portée de son vol, quelque trajectoire qu’il décrivît, même au-dessus du Nautilus, l’infortuné poisson trouvait toujours la bouche du dauphin ouverte pour le recevoir.

不管它飞走的路程远近,不管它飞出的曲线多高,就在诺第留斯号上面也扦,不幸的飞鱼老是碰到海豚的张开的嘴,把它迎接过去。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

" face de bonhomme les yeux fermés avec une goutte de sueur sur le front" , " dauphin" , " champignon" , " arc-en-ciel" , " citrouille d'Halloween" ! Tiens.

" 男人闭着眼睛的脸,额头上有滴汗" ," 海豚" ," 蘑菇" ," 彩虹" ," 万圣节南瓜" ! 发送。

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Elle apercevait de loin les navires, pas plus grands que des mouettes ; les dauphins joyeux faisaient des culbutes, et les baleines colossales lançaient des jets d’eau de leurs narines.

她远远地看到过船只,看起来并不比海鸥大。她看到过快乐的海豚翻着筋斗,巨大的鲸鱼从鼻孔里喷出水来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsqu'un des membres du groupe est blessé ou malade, les autres dauphins vont parfois l'encercler de près pour le tenir près de la surface, pour lui permettre de respirer.

当群体中的成员受伤或生病时,其他海豚有时会紧紧包围它,让它靠近水面去呼吸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传导速度, 传导系数, 传导系统, 传导性, 传导性耳聋, 传导性聋, 传导性疼痛, 传导之官, 传导组织, 传道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接