有奖纠错
| 划词

Cour compétente pour donner l'avis consultatif demandé.

法院有权提供所求的见。

评价该例句:好评差评指正

Aucun crédit n'est demandé à ce titre.

建议本预算项目不作任何批款。

评价该例句:好评差评指正

Aucun poste supplémentaire n'est demandé pour l'exercice.

该财政期间,没有求增加任何员额。

评价该例句:好评差评指正

M. Elbadri (Égypte) souhaite savoir qui l'a demandé.

Elbadri先生(埃及)想知道是哪个国家提出了这样的求。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les ressources sont demandées en deux phases.

为此,目前正分两个阶段寻求取得

评价该例句:好评差评指正

Compétence de la Cour pour donner l'avis consultatif demandé.

法院根据求发表见的权限。

评价该例句:好评差评指正

Je ne crois pas que le représentant ait demandé un vote.

我认为该代表没有请求表决。

评价该例句:好评差评指正

Un vote enregistré séparé a été demandé sur le sixième alinéa.

有人求对序言部分第6段进行单独的记录表决。

评价该例句:好评差评指正

Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1.

有人求就执行部分第1段进行单独表决。

评价该例句:好评差评指正

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还求说明改动措词的原因。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations ont par ailleurs demandé davantage de données de base actualisées.

代表团还求得到更多的最新基本数据。

评价该例句:好评差评指正

Ces emprunts sont très demandés en Suède, en particulier par les femmes.

在瑞典,对这些贷款的需求很大,尤其是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le présent document est la mise à jour demandée par la Sous-Commission.

本文件是小组委员会求的更新报告。

评价该例句:好评差评指正

Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du dispositif.

求对执行部分第1段单独进行记录表决。

评价该例句:好评差评指正

Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 9 du dispositif.

求对执行部分第9段单独进行记录表决。

评价该例句:好评差评指正

Il note qu'il a été demandé de procéder au vote enregistré.

他指出,有代表团求进行记录表决。

评价该例句:好评差评指正

Il considère que les ressources supplémentaires demandées sont également indispensables au stade actuel.

常设员额增加是为了应付法律和行政领域的需

评价该例句:好评差评指正

Nous entendrons ensuite les représentants des quatre pays qui ont demandé à participer.

我们接着将听取请求与会的四个国家的代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant a instamment demandé aux partenaires de développement d'honorer leurs engagements.

他促请发展伙伴兑现承诺。

评价该例句:好评差评指正

Rapport du secrétariat sur les travaux intersessions demandés par le Groupe d'experts.

秘书处汇报按专家组的求在闭会期间开展工作的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié, intégrimètre, intégrisme, intégriste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Alors Annie, est-ce que Sam t’a demandé?

那么Annie,Sam你了吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Là, elle lui a demandé un ballon.

即,一个球。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dame Ginette m'a demandé en épousailles !

吉内特夫人求我成为的丈夫!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Vous êtes-vous jamais demandé d’où elles viennent?

你从来没自己这些酸痛是怎么来的吗?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je l'aurais fait, si notre Bienfaiteur l'avait demandé.

我会的 如果恩人的话。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous allons chercher des bonbons. Elle m’en a demandé. ”

“我们去买些蜜饯,是玛格丽特刚才的。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Hé, je ne vous ai jamais demandé de faire ça.

嘿,我可没让你这么做。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne vous ai jamais demandé de tambour à cailloux.

我从没跟你过卵石鼓。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Depuis le début, je vous ai demandé de ne jamais siffler.

从一开始,我就你永远不发出嘘声。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.

是你先和我们说你的表妹的,我们可啥都没

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Non, je ne vous ai pas demandé de vous grouper par couleur.

不对,我没你们根据颜色来分组啊。

评价该例句:好评差评指正
2022最热精选

Mais bien sûr que j'ai demandé à Didier Deschamps de poursuivre.

我当然德尚继续执教下去!

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专备470动词

Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.

加拿大出版商删掉一些被认为敏感的段落。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Tout le monde s'est alors demandé si les talibans avaient changé.

于是每个人都知道塔利班是否已经改变。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

François Ier lui a d'ailleurs demandé de le traduire en français.

弗朗西斯一世还将文章翻译成法语。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Le numéro que vous avez demandé n'est plus en service actuellement.

拨打的电话号码是空号。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est ce que nous avons demandé à un représentant de la Banque De France.

这是我们法国银行的一名代表提出的问题。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Beaucoup d'entre vous m'ont demandé des explications sur les pronoms compléments en français.

许多人都请求我给大解释法语中的补语代词。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il la trouva couchée dans leur chambre, comme il lui avait demandé de le faire.

见妻子按照正躺在床上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Monsieur, qu’est-ce que c’est donc qu’un jeune homme curieux qui vous a demandé ?

“那个您的爱管闲事的后生是个什么人?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interhémisphérique, intérieur, intérieure, intérieurement, intérim, intérimaire, interinclinaison, interindividuel, intériorisation, intérioriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接