有奖纠错
| 划词

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

经过修订法律适用于除了院以所有其他领域。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux domaines d'étude des boursiers étaient l'ingénierie (20 %), la médecine (57 %), la pharmacie (14 %) et la dentisterie (9 %).

获奖主要习科目为工程(20%);(57%);药物(14%)和(9%)。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux domaines d'études des boursiers étaient les suivants : ingénierie (30 %), médecine (37 %), pharmacie (18 %) et dentisterie (10 %), les autres spécialisations représentant les 5 % restants.

获奖主要习科目为工程(30%);(37%);药物(18%)和(10%),其他专业占剩5%。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux domaines d'études des boursiers sont les suivants : ingénierie (27 %), médecine (30 %), pharmacie (20 %) et dentisterie (11 %), les autres spécialisations représentant les 12 % restants.

工程(27%);(30%);药物(20%)和(11%),其12%是其他各种专业。

评价该例句:好评差评指正

La participation financière des étudiants a augmenté tout au plus de 1 600 dollars australiens par an pour les cours dispensés dans des domaines tels que la médecine, le droit et la dentisterie.

费增加最高额是每年1 600澳元,属于、法律和等领域课程。

评价该例句:好评差评指正

Ce service, auquel sont affectées deux infirmières de garde 24 heures sur 24 et qui comprend des installations de dentisterie et de radiologie, dispense des soins complets et fait appel également aux services extérieurs d'un psychiatre, d'un dermatologue, d'un gynécologue et d'un pédiatre.

这些设施配备齐全,并聘请狱神病专家、皮肤科生、妇科生和儿科生到狱中诊断。

评价该例句:好评差评指正

La prévention et le traitement des affections de la cavité buccale et des dents chez les enfants et les jeunes et chez les femmes durant la grossesse et le traitement des urgences en dentisterie, le traitement des caries et des pulpites sont établis en tant qu'éléments de base des soins dentaires.

青少年和孕期妇女口腔和齿疾病预防和治疗,科急诊病人护理治疗,龋齿(洞)及髓炎治疗。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil médical de l'Inde (pour la médecine allopathique), le Conseil de dentisterie de l'Inde, le Conseil central des systèmes de médecine indienne (Ayurvéda, Siddha et Unnai) et le Conseil central de l'homéopathie sont les organismes publics créés en application des lois adoptées par le Parlement qui régissent les programmes d'enseignement destinés à garantir la qualité de l'enseignement médical, tiennent les registre des médecins qualifiés et régulent la profession.

根据议会法案建立了印度委员会(现代体系)、印度科委员会、印度各体系(阿输吠陀、悉达、尤那尼)中央委员会和顺势疗法中央委员会,它们将作为法定机构规定保持教育标准科目和课程,负责合格疗从业者注册及管理。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau australien de statistique collecte des données sur la médecine privée, et en particulier sur les caractéristiques démographiques des médecins, leur qualification, leur nombre d'heures de travail et le nombre de consultations par semaine; de même, dans l'enquête « Autres services de soins », le Bureau australien de statistique collecte des données sur l'emploi, le revenu et les dépenses des autres catégories de soignants, dans des spécialités telles que la dentisterie et l'optométrie.

澳大利亚统计局从务人员处收集关于人员结构、资格、工时和每周接触病人人数数据,编入私营疗机构数据库,并收集许多与健康有关行业(如和验光)就业情况、收入和开支数据,编入联合健康服务调查报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动量守恒, 动量守恒定律, 动量守恒方程, 动令, 动乱, 动乱的, 动轮, 动轮转向架, 动脉, 动脉病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接